Lirik Lost (Terjemahan) - Easton Legacy
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You can't fake it anymore
Kamu nggak bisa berpura-pura lagi
I caught you on the run from yourself and I put you there
Aku melihatmu melarikan diri dari dirimu sendiri dan aku yang menempatkanmu di sana
Is this the prize you're fighting for?
Apakah ini hadiah yang kamu perjuangkan?
I kind of liked you more when you were torn and I put you back together
Aku lebih suka kamu yang dulu, saat kamu terpuruk, dan aku yang menyatukanmu kembali
Oh no, it's not fair
Oh tidak, ini tidak adil
You're trying to be somebody else that's exactly who you aren't
Kamu berusaha jadi orang lain, padahal itu bukan dirimu yang sebenarnya
Or change skins to trade stares playing hate me/blame me not; surreptitiously aligned
Atau mengganti kulit untuk saling menatap, bermain benci aku/tidak salahkan aku; secara diam-diam terhubung
She said it's only for a while, but I've been lost before
Dia bilang ini cuma sementara, tapi aku sudah pernah merasa hilang sebelumnya
She said you've turned so shallow I only recognize your face
Dia bilang kamu sudah jadi dangkal, aku hanya mengenali wajahmu
We've lied so close together but we're a million miles apart
Kita sudah berbohong begitu dekat, tapi jarak kita sejauh satu juta mil
The contents of the bottom of your heart have been erased
Isi dari dasar hatimu sudah dihapus
I've loved and lost the rest that was inside you
Aku telah mencintai dan kehilangan yang lainnya yang ada di dalam dirimu
Since we've hit the bottom of your heart and fall from grace, I'll leave and seek the words that were inside you
Karena kita sudah sampai di dasar hatimu dan jatuh dari anugerah, aku akan pergi dan mencari kata-kata yang ada di dalam dirimu
I can't take this anymore; your condescending lines about the world and the way it's put together
Aku nggak bisa tahan ini lagi; kalimat sinismu tentang dunia dan bagaimana semuanya tersusun
Is this the price we're paying for a misplaced leap of faith upon the wire with the signal lost
Apakah ini harga yang kita bayar untuk langkah iman yang salah di atas kawat dengan sinyal yang hilang?
Oh no, it's not fair
Oh tidak, ini tidak adil
You're trying to be somebody else that's exactly who you're not
Kamu berusaha jadi orang lain, padahal itu bukan dirimu yang sebenarnya
Or change skins to trade stares, playing hate me/blame me not, surreptitiously aligned
Atau mengganti kulit untuk saling menatap, bermain benci aku/tidak salahkan aku, secara diam-diam terhubung
Sympathy is a foreign concept you do not understand as I'm begging your forgiveness, you're plotting retribution
Simpatimu adalah konsep asing yang tidak kamu pahami saat aku memohon maafmu, kamu merencanakan balas dendam
If all I ever did was hurt you then I'm sorry dear, but try to remember me as a friend
Jika semua yang pernah aku lakukan adalah menyakitimu, maka aku minta maaf, sayang, tapi coba ingat aku sebagai teman
The contents of the bottom of your heart have been erased
Isi dari dasar hatimu sudah dihapus
I've loved and lost the rest that was inside you
Aku telah mencintai dan kehilangan yang lainnya yang ada di dalam dirimu
Since we've hit the bottom of your heart and fall from grace I'll leave and take the words that were inside you
Karena kita sudah sampai di dasar hatimu dan jatuh dari anugerah, aku akan pergi dan mengambil kata-kata yang ada di dalam dirimu
Kamu nggak bisa berpura-pura lagi
I caught you on the run from yourself and I put you there
Aku melihatmu melarikan diri dari dirimu sendiri dan aku yang menempatkanmu di sana
Is this the prize you're fighting for?
Apakah ini hadiah yang kamu perjuangkan?
I kind of liked you more when you were torn and I put you back together
Aku lebih suka kamu yang dulu, saat kamu terpuruk, dan aku yang menyatukanmu kembali
Oh no, it's not fair
Oh tidak, ini tidak adil
You're trying to be somebody else that's exactly who you aren't
Kamu berusaha jadi orang lain, padahal itu bukan dirimu yang sebenarnya
Or change skins to trade stares playing hate me/blame me not; surreptitiously aligned
Atau mengganti kulit untuk saling menatap, bermain benci aku/tidak salahkan aku; secara diam-diam terhubung
She said it's only for a while, but I've been lost before
Dia bilang ini cuma sementara, tapi aku sudah pernah merasa hilang sebelumnya
She said you've turned so shallow I only recognize your face
Dia bilang kamu sudah jadi dangkal, aku hanya mengenali wajahmu
We've lied so close together but we're a million miles apart
Kita sudah berbohong begitu dekat, tapi jarak kita sejauh satu juta mil
The contents of the bottom of your heart have been erased
Isi dari dasar hatimu sudah dihapus
I've loved and lost the rest that was inside you
Aku telah mencintai dan kehilangan yang lainnya yang ada di dalam dirimu
Since we've hit the bottom of your heart and fall from grace, I'll leave and seek the words that were inside you
Karena kita sudah sampai di dasar hatimu dan jatuh dari anugerah, aku akan pergi dan mencari kata-kata yang ada di dalam dirimu
I can't take this anymore; your condescending lines about the world and the way it's put together
Aku nggak bisa tahan ini lagi; kalimat sinismu tentang dunia dan bagaimana semuanya tersusun
Is this the price we're paying for a misplaced leap of faith upon the wire with the signal lost
Apakah ini harga yang kita bayar untuk langkah iman yang salah di atas kawat dengan sinyal yang hilang?
Oh no, it's not fair
Oh tidak, ini tidak adil
You're trying to be somebody else that's exactly who you're not
Kamu berusaha jadi orang lain, padahal itu bukan dirimu yang sebenarnya
Or change skins to trade stares, playing hate me/blame me not, surreptitiously aligned
Atau mengganti kulit untuk saling menatap, bermain benci aku/tidak salahkan aku, secara diam-diam terhubung
Sympathy is a foreign concept you do not understand as I'm begging your forgiveness, you're plotting retribution
Simpatimu adalah konsep asing yang tidak kamu pahami saat aku memohon maafmu, kamu merencanakan balas dendam
If all I ever did was hurt you then I'm sorry dear, but try to remember me as a friend
Jika semua yang pernah aku lakukan adalah menyakitimu, maka aku minta maaf, sayang, tapi coba ingat aku sebagai teman
The contents of the bottom of your heart have been erased
Isi dari dasar hatimu sudah dihapus
I've loved and lost the rest that was inside you
Aku telah mencintai dan kehilangan yang lainnya yang ada di dalam dirimu
Since we've hit the bottom of your heart and fall from grace I'll leave and take the words that were inside you
Karena kita sudah sampai di dasar hatimu dan jatuh dari anugerah, aku akan pergi dan mengambil kata-kata yang ada di dalam dirimu