Lirik Lagu Like I Do (Terjemahan) - Dylan Gosset
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Saying life was good, couldn't scratch the surfaceMengatakan hidup itu baik, tapi tidak bisa merasakannya sepenuhnya
Drinking water out the hose, it was perfectMinum air dari selang, itu sempurna
Didn't take too long for us to learn itTidak butuh waktu lama bagi kita untuk mempelajarinya
Everything going on had a purposeSemua yang terjadi punya makna
Running down the hill, y'all were running beside meBerlari menuruni bukit, kalian berlari di sampingku
Picked the berries through the fence by the high beamMemetik beri di balik pagar di dekat lampu sorot
Maybe later we can put 'em in some ice creamMungkin nanti kita bisa memasukkannya ke dalam es krim
Watch a movie and hide from the lightningNonton film dan bersembunyi dari petir
A few years later and it's daylight savingsBeberapa tahun kemudian dan saatnya berganti waktu
On the back of the truck, y'all were waitingDi belakang truk, kalian menunggu
Fireworks in the sky but they're fadingKembang api di langit tapi mulai memudar
Not much but I sworn that we made itTidak banyak, tapi aku bersumpah kita berhasil
I'm standing six feet tall, at least that's what I told yaAku berdiri setinggi enam kaki, setidaknya itu yang aku bilang padamu
And the kids were getting high, I was soberAnak-anak mulai mabuk, aku tetap sadar
Yeah, you'd be proud though, you didn't even know itYa, kau pasti bangga, walau kau tidak tahu
Oh, you'd be proud, but you didn't even know itOh, kau pasti bangga, tapi kau tidak tahu
And the streetlights are turning on a little earlyDan lampu jalan mulai menyala sedikit lebih awal
I don't know if I should get homeAku tidak tahu apakah aku harus pulang
And I'm not a kid no more but without meDan aku bukan anak kecil lagi, tapi tanpaku
I know that you'll worry onAku tahu kau akan khawatir
Am I in my way? Do you know I'm safe?Apakah aku di jalur yang benar? Apakah kau tahu aku aman?
Am I doing what I'm supposed to do?Apakah aku melakukan apa yang seharusnya kulakukan?
Oh, what I'm supposed to doOh, apa yang seharusnya kulakukan
Do you remember it like I do?Apakah kau ingat seperti aku ingat?
Then I moved away when we were closer than everLalu aku pindah saat kita lebih dekat dari sebelumnya
I would call just to make me feel betterAku menelepon hanya untuk membuatku merasa lebih baik
Trying hard to put my life back togetherBerusaha keras untuk menyusun kembali hidupku
I think of you and the dew when there's weatherAku memikirkanmu dan embun saat cuaca berubah
And I forgot where I was, when I lost my nameDan aku lupa di mana aku, saat aku kehilangan namaku
'Cause growing old and growing up just ain't the sameKarena tumbuh dewasa dan menjadi tua itu tidak sama
Head down to the ground, tryna play the gameKepala menunduk, mencoba memainkan permainan ini
Sun's down in my head, I can hear you sayMatahari terbenam dalam pikiranku, aku bisa mendengar kau berkata
Oh, the streetlights are turning on a little earlyOh, lampu jalan mulai menyala sedikit lebih awal
I don't know if I should get homeAku tidak tahu apakah aku harus pulang
And I'm not a kid no more but without youDan aku bukan anak kecil lagi, tapi tanpamu
I just worry onAku hanya khawatir
Am I in my way? Do you know I'm safe?Apakah aku di jalur yang benar? Apakah kau tahu aku aman?
Am I doing what I'm supposed to do?Apakah aku melakukan apa yang seharusnya kulakukan?
Oh, what I'm supposed to doOh, apa yang seharusnya kulakukan
Do you remember it like I do?Apakah kau ingat seperti aku ingat?
Now I'm watching videos with dates on the cornerSekarang aku menonton video dengan tanggal di sudut
Blake's a kid, and I was even youngerBlake masih anak-anak, dan aku bahkan lebih muda
Those days, every year, we would wonderHari-hari itu, setiap tahun, kita akan bertanya-tanya
Are we still to be kids, any longer?Apakah kita masih bisa jadi anak-anak, lebih lama lagi?
Mom's holding the camera, dad's making us laughIbu memegang kamera, ayah membuat kita tertawa
Our chair, blonde hair, days don't really lastKursi kita, rambut pirang, hari-hari itu tidak bertahan lama
You say it doesn't really feel like the pastKau bilang itu tidak terasa seperti masa lalu
'Cause the slowest days seem to be gone too fastKarena hari-hari yang paling lambat terasa berlalu terlalu cepat
Drinking water out the hose, it was perfectMinum air dari selang, itu sempurna
Didn't take too long for us to learn itTidak butuh waktu lama bagi kita untuk mempelajarinya
Everything going on had a purposeSemua yang terjadi punya makna
Running down the hill, y'all were running beside meBerlari menuruni bukit, kalian berlari di sampingku
Picked the berries through the fence by the high beamMemetik beri di balik pagar di dekat lampu sorot
Maybe later we can put 'em in some ice creamMungkin nanti kita bisa memasukkannya ke dalam es krim
Watch a movie and hide from the lightningNonton film dan bersembunyi dari petir
A few years later and it's daylight savingsBeberapa tahun kemudian dan saatnya berganti waktu
On the back of the truck, y'all were waitingDi belakang truk, kalian menunggu
Fireworks in the sky but they're fadingKembang api di langit tapi mulai memudar
Not much but I sworn that we made itTidak banyak, tapi aku bersumpah kita berhasil
I'm standing six feet tall, at least that's what I told yaAku berdiri setinggi enam kaki, setidaknya itu yang aku bilang padamu
And the kids were getting high, I was soberAnak-anak mulai mabuk, aku tetap sadar
Yeah, you'd be proud though, you didn't even know itYa, kau pasti bangga, walau kau tidak tahu
Oh, you'd be proud, but you didn't even know itOh, kau pasti bangga, tapi kau tidak tahu
And the streetlights are turning on a little earlyDan lampu jalan mulai menyala sedikit lebih awal
I don't know if I should get homeAku tidak tahu apakah aku harus pulang
And I'm not a kid no more but without meDan aku bukan anak kecil lagi, tapi tanpaku
I know that you'll worry onAku tahu kau akan khawatir
Am I in my way? Do you know I'm safe?Apakah aku di jalur yang benar? Apakah kau tahu aku aman?
Am I doing what I'm supposed to do?Apakah aku melakukan apa yang seharusnya kulakukan?
Oh, what I'm supposed to doOh, apa yang seharusnya kulakukan
Do you remember it like I do?Apakah kau ingat seperti aku ingat?
Then I moved away when we were closer than everLalu aku pindah saat kita lebih dekat dari sebelumnya
I would call just to make me feel betterAku menelepon hanya untuk membuatku merasa lebih baik
Trying hard to put my life back togetherBerusaha keras untuk menyusun kembali hidupku
I think of you and the dew when there's weatherAku memikirkanmu dan embun saat cuaca berubah
And I forgot where I was, when I lost my nameDan aku lupa di mana aku, saat aku kehilangan namaku
'Cause growing old and growing up just ain't the sameKarena tumbuh dewasa dan menjadi tua itu tidak sama
Head down to the ground, tryna play the gameKepala menunduk, mencoba memainkan permainan ini
Sun's down in my head, I can hear you sayMatahari terbenam dalam pikiranku, aku bisa mendengar kau berkata
Oh, the streetlights are turning on a little earlyOh, lampu jalan mulai menyala sedikit lebih awal
I don't know if I should get homeAku tidak tahu apakah aku harus pulang
And I'm not a kid no more but without youDan aku bukan anak kecil lagi, tapi tanpamu
I just worry onAku hanya khawatir
Am I in my way? Do you know I'm safe?Apakah aku di jalur yang benar? Apakah kau tahu aku aman?
Am I doing what I'm supposed to do?Apakah aku melakukan apa yang seharusnya kulakukan?
Oh, what I'm supposed to doOh, apa yang seharusnya kulakukan
Do you remember it like I do?Apakah kau ingat seperti aku ingat?
Now I'm watching videos with dates on the cornerSekarang aku menonton video dengan tanggal di sudut
Blake's a kid, and I was even youngerBlake masih anak-anak, dan aku bahkan lebih muda
Those days, every year, we would wonderHari-hari itu, setiap tahun, kita akan bertanya-tanya
Are we still to be kids, any longer?Apakah kita masih bisa jadi anak-anak, lebih lama lagi?
Mom's holding the camera, dad's making us laughIbu memegang kamera, ayah membuat kita tertawa
Our chair, blonde hair, days don't really lastKursi kita, rambut pirang, hari-hari itu tidak bertahan lama
You say it doesn't really feel like the pastKau bilang itu tidak terasa seperti masa lalu
'Cause the slowest days seem to be gone too fastKarena hari-hari yang paling lambat terasa berlalu terlalu cepat

