Lirik Hard For The Heart (Terjemahan) - Duffy
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Hard for the heart [2x])
[Sulit untuk hati [2x]]
I never choose to be poor for what is become of me,
[Aku tidak pernah memilih untuk jadi miskin atas apa yang terjadi padaku,]
Nor did I choose this Faith,
[Atau aku memilih iman ini,]
I never thought life would be so hard to be,
[Aku tidak pernah menyangka hidup akan sesulit ini,]
I guess it is just my Faith,
[Sepertinya ini hanya imanku,]
If these walls down go up for me
[Jika dinding-dinding ini runtuh untukku]
There will be pretty sure I can lost this surrender
[Pastinya aku bisa kehilangan penyerahan ini]
If these walls go up for me,
[Jika dinding-dinding ini tegak untukku,]
There will be tell you lost in so many ways,
[Akan ada banyak cara untuk mengatakan bahwa aku tersesat.]
I am looking for safety,
[Aku sedang mencari keselamatan,]
What is it all about,
[Apa sebenarnya ini semua,]
For somebody to tell me,
[Agar seseorang bisa memberitahuku,]
Take away this vow,
[Ambil janji ini dariku,]
Life is a play and we all play a part,
[Hidup adalah sebuah drama dan kita semua memainkan peran,]
But it often gets hard for the heart [2x]
[Tapi sering kali ini sulit untuk hati [2x]]
Hard for the heart
[Sulit untuk hati]
Who ever thougth I ever questioned mortality,
Siapa yang pernah mengira aku mempertanyakan kematian,
It is given time and space,
[Ini diberikan waktu dan ruang,]
And who ever says we belong to society,
[Dan siapa pun yang bilang kita milik masyarakat,]
The only human race,
[Satu-satunya ras manusia,]
If these wall will comfort me,
[Jika dinding-dinding ini akan menghiburku,]
There will, pretty sure I am lost for so many ways
[Pasti, aku sudah tersesat dalam banyak cara.]
If these walls come talk to me,
[Jika dinding-dinding ini bisa bicara padaku,]
There would I be for lost so many ways
[Akan ada banyak cara aku tersesat.]
I am looking for safety,
[Aku sedang mencari keselamatan,]
What is it all about,
[Apa sebenarnya ini semua,]
Will somebody tell me
[Akan ada seseorang yang memberitahuku]
Take away this vow,
[Ambil janji ini dariku,]
Life is a play and we all play a part,
[Hidup adalah sebuah drama dan kita semua memainkan peran,]
But is often gets hard for the heart.
[Tapi sering kali ini sulit untuk hati.]
[Sulit untuk hati [2x]]
I never choose to be poor for what is become of me,
[Aku tidak pernah memilih untuk jadi miskin atas apa yang terjadi padaku,]
Nor did I choose this Faith,
[Atau aku memilih iman ini,]
I never thought life would be so hard to be,
[Aku tidak pernah menyangka hidup akan sesulit ini,]
I guess it is just my Faith,
[Sepertinya ini hanya imanku,]
If these walls down go up for me
[Jika dinding-dinding ini runtuh untukku]
There will be pretty sure I can lost this surrender
[Pastinya aku bisa kehilangan penyerahan ini]
If these walls go up for me,
[Jika dinding-dinding ini tegak untukku,]
There will be tell you lost in so many ways,
[Akan ada banyak cara untuk mengatakan bahwa aku tersesat.]
I am looking for safety,
[Aku sedang mencari keselamatan,]
What is it all about,
[Apa sebenarnya ini semua,]
For somebody to tell me,
[Agar seseorang bisa memberitahuku,]
Take away this vow,
[Ambil janji ini dariku,]
Life is a play and we all play a part,
[Hidup adalah sebuah drama dan kita semua memainkan peran,]
But it often gets hard for the heart [2x]
[Tapi sering kali ini sulit untuk hati [2x]]
Hard for the heart
[Sulit untuk hati]
Who ever thougth I ever questioned mortality,
Siapa yang pernah mengira aku mempertanyakan kematian,
It is given time and space,
[Ini diberikan waktu dan ruang,]
And who ever says we belong to society,
[Dan siapa pun yang bilang kita milik masyarakat,]
The only human race,
[Satu-satunya ras manusia,]
If these wall will comfort me,
[Jika dinding-dinding ini akan menghiburku,]
There will, pretty sure I am lost for so many ways
[Pasti, aku sudah tersesat dalam banyak cara.]
If these walls come talk to me,
[Jika dinding-dinding ini bisa bicara padaku,]
There would I be for lost so many ways
[Akan ada banyak cara aku tersesat.]
I am looking for safety,
[Aku sedang mencari keselamatan,]
What is it all about,
[Apa sebenarnya ini semua,]
Will somebody tell me
[Akan ada seseorang yang memberitahuku]
Take away this vow,
[Ambil janji ini dariku,]
Life is a play and we all play a part,
[Hidup adalah sebuah drama dan kita semua memainkan peran,]
But is often gets hard for the heart.
[Tapi sering kali ini sulit untuk hati.]