HOME » LIRIK LAGU » D » DRACONIAN » LIRIK LAGU DRACONIAN
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu The Return to Solitude (Terjemahan) - Draconian

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Lyrics by Anders Jacobsson, Oct 2001 & Jan 2002]
Oh, the world makes me return, return to solitude.Oh, dunia membuatku kembali, kembali ke kesendirian.
Will hope ever come to the dark souls who wanders alone?Akankah harapan datang bagi jiwa-jiwa gelap yang mengembara sendirian?
Hear my silent prayer as I weep tonight!Dengarkan doaku yang hening saat aku menangis malam ini!
Dawn gets greyer, thou hast taken flight!Fajar semakin kelabu, kau telah terbang pergi!
Love abandons the soil, leaves a shade...Cinta meninggalkan tanah, menyisakan bayangan...
It whispers 'goodbye' as we quietly fade... away!Ia berbisik 'selamat tinggal' saat kita perlahan memudar... pergi!
The brightness fades in my eyesCahaya memudar di mataku
but nightfall calms all my cries.tapi malam menenangkan semua tangisanku.
Please, give us wings to fly!Tolong, berikan kami sayap untuk terbang!
Without love our world dies... it dies!Tanpa cinta, dunia kita mati... ia mati!
To drown in the cold mournful sea...Tenggelam dalam lautan dingin yang penuh duka...
So lost here in a world not meant to be... for me!Begitu tersesat di dunia yang bukan untukku...
The fading moon cries in vain,Bulan yang memudar menangis sia-sia,
as the rising sun reflects my pain.sementara matahari terbit mencerminkan rasa sakitku.
We sail on seas of guilt and shame,Kita berlayar di lautan rasa bersalah dan malu,
but still we feed this love-lost flame... with hope!tapi tetap kita memberi makan api cinta yang hilang ini... dengan harapan!
Hear my silent weeping as I pray tonight...Dengarkan tangis sunyiku saat aku berdoa malam ini...
Night grows colder, but I see a new light.Malam semakin dingin, tapi aku melihat cahaya baru.
Beautiful night, to thee we pray;Malam yang indah, kepada-Mu kami berdoa;
Let the truest of love come our way!Biarkan cinta sejati datang kepada kami!
Beautiful night, to thee we pray;Malam yang indah, kepada-Mu kami berdoa;
Let all the illusions just wither away!Biarkan semua ilusi memudar pergi!