Lirik J. J. Snead (Terjemahan) - Dolly Parton
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
At last I have caught up with you and you’re a sight to see
Akhirnya aku berhasil menemui kamu dan kamu terlihat sangat menawan
Could this really be my outlaw lover J.J. Snead?
Apakah ini benar-benar kekasihku yang bandit, J.J. Snead?
Could a woman with a painted face and pretty sweet disguise
Bisakah seorang wanita dengan wajah yang dirias dan penyamaran manis
Turn your heart against me with her evil cunning eyes
Mengubah hatimu menjauh dariku dengan mata liciknya yang jahat
Her evil cunning eyes.
Mata liciknya yang jahat.
J.J. it’s been you and me right from the very start
J.J., kita sudah bersama sejak awal sekali
And every job we ever pulled I always done my part
Dan setiap pekerjaan yang kita lakukan, aku selalu berperan
We agreed we’d stick together until the bitter end
Kita sepakat untuk tetap bersama sampai akhir yang pahit
And it was my understanding we were whole lots more than friends
Dan aku mengira kita lebih dari sekadar teman
A whole lot more than friends.
Lebih dari sekadar teman.
And it was me that kept you warm when nights were dark and cold.
Dan akulah yang membuatmu hangat saat malam gelap dan dingin.
But I guess I didn’t look like much in these old ragged clothes.
Tapi aku rasa aku tidak terlihat menarik dalam pakaian compang-camping ini.
But you said it didn’t matter ‘cause you loved me that a way,
Tapi kamu bilang itu tidak masalah karena kamu mencintaiku seperti itu,
You said that no one else could ever steal your heart away.
Kamu bilang tidak ada orang lain yang bisa merebut hatimu.
Steal your heart away.
Merebut hatimu.
Do you recall the Union Bank we robbed in Franklin Town
Apakah kamu ingat Bank Union yang kita jarah di Franklin Town?
And as we made our getaway the sheriff gunned you down
Dan saat kita melarikan diri, sheriff menembakmu
And I doctored up your bullet wounds and nursed you while you were sick
Dan aku merawat luka tembakmu dan menjagamu saat sakit
But now you have betrayed me, is that the thanks I get?
Tapi sekarang kamu telah mengkhianatiku, apakah ini balasanku?
Is that the thanks I get?
Apakah ini balasanku?
Oh yeah J.J. I’m thinking now of how it all begun
Oh ya J.J., aku sekarang memikirkan bagaimana semua ini dimulai
Of all the times we robbed and killed with our trustworthy guns
Dari semua kali kita merampok dan membunuh dengan senjata terpercaya kita
Why we stood off a posse once J.J. just you and I
Mengapa kita pernah menghadapi sekelompok orang, hanya kamu dan aku
But now you have betrayed me, and for that you’re gonna die
Tapi sekarang kamu telah mengkhianatiku, dan untuk itu kamu akan mati
Yeah for that you’re gonna die.
Ya, untuk itu kamu akan mati.
The good old days are over as we stand here in the rain
Hari-hari baik sudah berakhir saat kita berdiri di sini di bawah hujan
J.J. I gonna shoot you now, I hope you feel no pain
J.J., aku akan menembakmu sekarang, semoga kamu tidak merasakan sakit
I hear hoof beats of the horses, the posse’s on my trail
Aku mendengar derap kaki kuda, sekelompok orang memburuku
I guess I’ll join you soon, but for now J.J. farewell
Aku rasa aku akan segera menyusulmu, tapi untuk sekarang J.J. selamat tinggal
For now J.J. farewell.
Untuk sekarang J.J. selamat tinggal.
Akhirnya aku berhasil menemui kamu dan kamu terlihat sangat menawan
Could this really be my outlaw lover J.J. Snead?
Apakah ini benar-benar kekasihku yang bandit, J.J. Snead?
Could a woman with a painted face and pretty sweet disguise
Bisakah seorang wanita dengan wajah yang dirias dan penyamaran manis
Turn your heart against me with her evil cunning eyes
Mengubah hatimu menjauh dariku dengan mata liciknya yang jahat
Her evil cunning eyes.
Mata liciknya yang jahat.
J.J. it’s been you and me right from the very start
J.J., kita sudah bersama sejak awal sekali
And every job we ever pulled I always done my part
Dan setiap pekerjaan yang kita lakukan, aku selalu berperan
We agreed we’d stick together until the bitter end
Kita sepakat untuk tetap bersama sampai akhir yang pahit
And it was my understanding we were whole lots more than friends
Dan aku mengira kita lebih dari sekadar teman
A whole lot more than friends.
Lebih dari sekadar teman.
And it was me that kept you warm when nights were dark and cold.
Dan akulah yang membuatmu hangat saat malam gelap dan dingin.
But I guess I didn’t look like much in these old ragged clothes.
Tapi aku rasa aku tidak terlihat menarik dalam pakaian compang-camping ini.
But you said it didn’t matter ‘cause you loved me that a way,
Tapi kamu bilang itu tidak masalah karena kamu mencintaiku seperti itu,
You said that no one else could ever steal your heart away.
Kamu bilang tidak ada orang lain yang bisa merebut hatimu.
Steal your heart away.
Merebut hatimu.
Do you recall the Union Bank we robbed in Franklin Town
Apakah kamu ingat Bank Union yang kita jarah di Franklin Town?
And as we made our getaway the sheriff gunned you down
Dan saat kita melarikan diri, sheriff menembakmu
And I doctored up your bullet wounds and nursed you while you were sick
Dan aku merawat luka tembakmu dan menjagamu saat sakit
But now you have betrayed me, is that the thanks I get?
Tapi sekarang kamu telah mengkhianatiku, apakah ini balasanku?
Is that the thanks I get?
Apakah ini balasanku?
Oh yeah J.J. I’m thinking now of how it all begun
Oh ya J.J., aku sekarang memikirkan bagaimana semua ini dimulai
Of all the times we robbed and killed with our trustworthy guns
Dari semua kali kita merampok dan membunuh dengan senjata terpercaya kita
Why we stood off a posse once J.J. just you and I
Mengapa kita pernah menghadapi sekelompok orang, hanya kamu dan aku
But now you have betrayed me, and for that you’re gonna die
Tapi sekarang kamu telah mengkhianatiku, dan untuk itu kamu akan mati
Yeah for that you’re gonna die.
Ya, untuk itu kamu akan mati.
The good old days are over as we stand here in the rain
Hari-hari baik sudah berakhir saat kita berdiri di sini di bawah hujan
J.J. I gonna shoot you now, I hope you feel no pain
J.J., aku akan menembakmu sekarang, semoga kamu tidak merasakan sakit
I hear hoof beats of the horses, the posse’s on my trail
Aku mendengar derap kaki kuda, sekelompok orang memburuku
I guess I’ll join you soon, but for now J.J. farewell
Aku rasa aku akan segera menyusulmu, tapi untuk sekarang J.J. selamat tinggal
For now J.J. farewell.
Untuk sekarang J.J. selamat tinggal.