Lirik Lagu Gentry Cove (Terjemahan) - Dirty Pretty Things
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Run they said to a promised landLari, kata mereka, menuju tanah yang dijanjikan
Run and find us a helping handLari dan temukan kami tangan yang bisa membantu
Don’t come back till the sun is goneJangan kembali sampai matahari terbenam
Don’t come back till the war is wonJangan kembali sampai perang dimenangkan
We all set out with our hearts in handKami semua berangkat dengan hati di tangan
A cold wind covered up a line in the sandAngin dingin menutupi garis di pasir
All so youngSemua masih muda
Nothing to loseTak ada yang bisa hilang
Pieces of silver and a dead man's shoesSeperangkat perak dan sepatu seorang yang telah tiada
And oh do you know what I’m sayingDan oh, apakah kamu mengerti apa yang aku katakan?
Strike a light to guide usNyalakan cahaya untuk memandu kita
SomewhereDi suatu tempat
Tempest swells our worlds collideBadai membesar, dunia kita bertabrakan
Arrows from above and the salt in our eyesPanah dari atas dan garam di mata kita
Then as the sky began to bruiseKemudian saat langit mulai memar
We all sought shelter from the breaking newsKami semua mencari perlindungan dari berita yang menghancurkan
Oh did I ever show youOh, apakah aku pernah menunjukkanmu
All the great memorials, all the factory floorsSemua monumen besar, semua lantai pabrik
And oh though you know I don’t know youDan oh, meski kau tahu aku tidak mengenalmu
Now that we're hereSekarang kita di sini
Let’s make them proudMari kita buat mereka bangga
On and on and on and on and on and on we goTerus menerus kita melangkah
Traipsing over bridgesMelangkah di atas jembatan
Over corpses down belowDi atas mayat-mayat di bawah
And all the while we could have smiledDan sepanjang waktu kita bisa tersenyum
For one thing on our mindsKarena satu hal yang ada di pikiran kita
The very thing you strive forHal yang kau perjuangkan
Is the thing that makes you blindAdalah hal yang membuatmu buta
Run they said to a promised landLari, kata mereka, menuju tanah yang dijanjikan
Run and find us a helping handLari dan temukan kami tangan yang bisa membantu
Don’t come back till the sun is goneJangan kembali sampai matahari terbenam
Don’t come back till the war is wonJangan kembali sampai perang dimenangkan
Tempest high, stories tallBadai tinggi, cerita besar
Thought that we learnt nothing at allMengira bahwa kita tidak belajar apa-apa
Then at last the day was savedAkhirnya hari itu diselamatkan
With flowers borrowed from a dead friend's graveDengan bunga yang dipinjam dari kuburan teman yang telah tiada
And oh even still I don’t know youDan oh, bahkan sekarang aku tidak mengenalmu
Maybe I’ll show youMungkin aku akan menunjukkanmu
If you’ve eyes to seeJika kau punya mata untuk melihat
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewell to itDan jadi selamat tinggal untuk itu
Run and find us a helping handLari dan temukan kami tangan yang bisa membantu
Don’t come back till the sun is goneJangan kembali sampai matahari terbenam
Don’t come back till the war is wonJangan kembali sampai perang dimenangkan
We all set out with our hearts in handKami semua berangkat dengan hati di tangan
A cold wind covered up a line in the sandAngin dingin menutupi garis di pasir
All so youngSemua masih muda
Nothing to loseTak ada yang bisa hilang
Pieces of silver and a dead man's shoesSeperangkat perak dan sepatu seorang yang telah tiada
And oh do you know what I’m sayingDan oh, apakah kamu mengerti apa yang aku katakan?
Strike a light to guide usNyalakan cahaya untuk memandu kita
SomewhereDi suatu tempat
Tempest swells our worlds collideBadai membesar, dunia kita bertabrakan
Arrows from above and the salt in our eyesPanah dari atas dan garam di mata kita
Then as the sky began to bruiseKemudian saat langit mulai memar
We all sought shelter from the breaking newsKami semua mencari perlindungan dari berita yang menghancurkan
Oh did I ever show youOh, apakah aku pernah menunjukkanmu
All the great memorials, all the factory floorsSemua monumen besar, semua lantai pabrik
And oh though you know I don’t know youDan oh, meski kau tahu aku tidak mengenalmu
Now that we're hereSekarang kita di sini
Let’s make them proudMari kita buat mereka bangga
On and on and on and on and on and on we goTerus menerus kita melangkah
Traipsing over bridgesMelangkah di atas jembatan
Over corpses down belowDi atas mayat-mayat di bawah
And all the while we could have smiledDan sepanjang waktu kita bisa tersenyum
For one thing on our mindsKarena satu hal yang ada di pikiran kita
The very thing you strive forHal yang kau perjuangkan
Is the thing that makes you blindAdalah hal yang membuatmu buta
Run they said to a promised landLari, kata mereka, menuju tanah yang dijanjikan
Run and find us a helping handLari dan temukan kami tangan yang bisa membantu
Don’t come back till the sun is goneJangan kembali sampai matahari terbenam
Don’t come back till the war is wonJangan kembali sampai perang dimenangkan
Tempest high, stories tallBadai tinggi, cerita besar
Thought that we learnt nothing at allMengira bahwa kita tidak belajar apa-apa
Then at last the day was savedAkhirnya hari itu diselamatkan
With flowers borrowed from a dead friend's graveDengan bunga yang dipinjam dari kuburan teman yang telah tiada
And oh even still I don’t know youDan oh, bahkan sekarang aku tidak mengenalmu
Maybe I’ll show youMungkin aku akan menunjukkanmu
If you’ve eyes to seeJika kau punya mata untuk melihat
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewellDan jadi selamat tinggal
And so farewell to itDan jadi selamat tinggal untuk itu

