Lirik Lagu Seemann (Terjemahan) - Die Apokalyptischen Reiter
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Und wieder treibst mich in die ferne verlassend freund des weibes wärmeDan lagi-lagi kau mendorongku menjauh, meninggalkan kehangatan sahabat wanita.
Fast schmerzlich zwingt nur eine sucht es lockt der freiheit süsser duftHampir menyakitkan, hanya satu ketergantungan yang memanggil, aroma manis kebebasan.
Ertrag nicht knebel oder zangen will lieber um mein leben bangenTak ingin terikat atau terjepit, lebih baik kuhadapi hidupku dengan berani.
Als öde leib und geist verschwendet und an täglich plag verendetDaripada tubuh dan jiwa terbuang sia-sia, dan berakhir dalam beban sehari-hari.
Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und mein schiff die seeligkeitAku seorang pelaut, taman bermainku adalah dunia, dan kapalku adalah kebahagiaan.
Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und ich bleib wo es mir gefälltAku seorang pelaut, taman bermainku adalah dunia, dan aku tinggal di tempat yang ku suka.
Wasser trägt mich rasch hinfort an manch seltsam bluhend ortAir membawaku cepat pergi ke tempat-tempat aneh yang bermekaran.
Ein blick in sehnsucht himmelwarts in allen winden tanzt mein herzSebuah pandangan penuh kerinduan menuju langit, hatiku menari dalam semua angin.
Trunken sind all meine sinne auf das ich meine täume findeSemua indraku terbuai, berharap aku menemukan mimpiku.
Freudig harrend auf das morgen kennt abendteuer keine sorgenDengan gembira menanti pagi, petualangan tanpa beban.
I am the sailor: the world (is) my playground, (and) my ship (is) pure felicityAku adalah pelaut: dunia adalah taman bermainku, dan kapalku adalah kebahagiaan sejati.
I am the sailor: the world (is) my playground, to roam where i like to beAku adalah pelaut: dunia adalah taman bermainku, untuk menjelajah ke tempat yang ku suka.
Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, (et) mon bateau une pure felicite.Aku seorang pelaut: dunia adalah lapangan permainanku, dan kapalku adalah kebahagiaan murni.
Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, pour voguer vers mes endroits preferesAku seorang pelaut: dunia adalah lapangan permainanku, untuk berlayar ke tempat-tempat yang ku suka.
Fast schmerzlich zwingt nur eine sucht es lockt der freiheit süsser duftHampir menyakitkan, hanya satu ketergantungan yang memanggil, aroma manis kebebasan.
Ertrag nicht knebel oder zangen will lieber um mein leben bangenTak ingin terikat atau terjepit, lebih baik kuhadapi hidupku dengan berani.
Als öde leib und geist verschwendet und an täglich plag verendetDaripada tubuh dan jiwa terbuang sia-sia, dan berakhir dalam beban sehari-hari.
Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und mein schiff die seeligkeitAku seorang pelaut, taman bermainku adalah dunia, dan kapalku adalah kebahagiaan.
Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und ich bleib wo es mir gefälltAku seorang pelaut, taman bermainku adalah dunia, dan aku tinggal di tempat yang ku suka.
Wasser trägt mich rasch hinfort an manch seltsam bluhend ortAir membawaku cepat pergi ke tempat-tempat aneh yang bermekaran.
Ein blick in sehnsucht himmelwarts in allen winden tanzt mein herzSebuah pandangan penuh kerinduan menuju langit, hatiku menari dalam semua angin.
Trunken sind all meine sinne auf das ich meine täume findeSemua indraku terbuai, berharap aku menemukan mimpiku.
Freudig harrend auf das morgen kennt abendteuer keine sorgenDengan gembira menanti pagi, petualangan tanpa beban.
I am the sailor: the world (is) my playground, (and) my ship (is) pure felicityAku adalah pelaut: dunia adalah taman bermainku, dan kapalku adalah kebahagiaan sejati.
I am the sailor: the world (is) my playground, to roam where i like to beAku adalah pelaut: dunia adalah taman bermainku, untuk menjelajah ke tempat yang ku suka.
Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, (et) mon bateau une pure felicite.Aku seorang pelaut: dunia adalah lapangan permainanku, dan kapalku adalah kebahagiaan murni.
Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, pour voguer vers mes endroits preferesAku seorang pelaut: dunia adalah lapangan permainanku, untuk berlayar ke tempat-tempat yang ku suka.

