HOME » LIRIK LAGU » D » DIE APOKALYPTISCHEN REITER » LIRIK LAGU DIE APOKALYPTISCHEN REITER
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Schenk Mir Heut Nacht (Terjemahan) - Die Apokalyptischen Reiter

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Mein engel schenkt mir den frieden der flüchtig ruhen lässtMalaikatku memberikan kedamaian yang membuatku bisa beristirahat sejenak
Weih mir eine kleine spende erweich ein herz mit der harmonie deiner händeBeri aku sedikit sumbangan, lembutkan hatiku dengan harmoni tanganmu
Entführe mich auf dein gebirge das ich wunderbares bewirkeBawa aku ke puncakmu, agar aku bisa menciptakan keajaiban
Las mich durch deine höhlen wandernBiarkan aku menjelajahi gua-gua milikmu
Schenk mir heut nacht all deine liebe lass uns einig sein bis die sonne am horizont erscheintBerikan aku semua cintamu malam ini, mari kita bersatu hingga matahari terbit di ufuk
Dann lass uns ziehen ubers meer zum garten aller träume unserer insel der glückseeligkeitKemudian mari kita berlayar ke laut menuju taman semua mimpi di pulau kebahagiaan kita
Den gipfel der extasse sehn ich zu erkunden ich lecke deine alten wundenAku ingin menjelajahi puncak ekstase, menjilati lukamu yang lama
Wärme dich an meiner glut heiser, heiser immer schneller wallt mein blutHangatkan diriku dengan nyala api, semakin cepat darahku mengalir
Zarte knospen will ich gießen sie umhegen, pflegen das sie sprießenAku ingin menyirami tunas lembut, merawat dan membesarkannya agar tumbuh
Deine blume soll für mich blühenBungamu harus mekar untukku
Halt dich fest in meinen armen gib mir dein, ich reich dir mein erbarmenPeganglah aku erat-erat, berikan padaku, aku akan memberimu kasih sayangku
Ergötze dich am spiel der liebesflote stimme ein wir nehmen uns die nöteNikmatilah permainan cinta, mari kita menyanyikan lagu yang menghilangkan kesedihan
In deiner grotte will ich tanzen dich kitzeln mit abertausend lanzenDi guamu, aku ingin menari dan menggodamu dengan seribu tombak
Im strom deiner lust ertrinken, tief hinab auf den grund sinkenTenggelam dalam aliran hasratmu, terjun dalam-dalam hingga ke dasar