Lirik Lagu Der Adler (Terjemahan) - Die Apokalyptischen Reiter
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ich zog aus um zu verstehen wollte fühlen was andere sehenAku berangkat untuk memahami, ingin merasakan apa yang dirasakan orang lain
Seelenhunger trieb mich an sprengte tausendfach meinen verstandKerinduan jiwa mendorongku, menghancurkan pemikiranku berkali-kali
Als ich den berg erklommen die see den sturm den schnee genommenKetika aku mendaki gunung, mengambil lautan, badai, dan salju
Traf mich ungestüm ein blick gebannt riss er mich mitSebuah tatapan liar menghantamku, menarikku masuk
Und ich sah in seine wilden augenDan aku melihat ke dalam matanya yang liar
Er lud mich ein mit ihm zu gehenDia mengajakku untuk pergi bersamanya
Auf seinen schwingen fühl' ich alles lebenDi sayapnya, aku merasakan semua kehidupan
Die zeit wich dem moment– wie alles flehenWaktu menghilang dalam momen itu– seperti semua permohonan
Er durchwandert die zeiten nun schon seit ewigkeitenDia menjelajahi waktu sejak zaman dahulu
Er der nicht süchtig wandelt, der des lebens nur gewahrDia yang tidak terikat, hanya menyadari kehidupan
Nicht besitz noch mammons fesseln keinem führer keinem heldenTidak ada kepemilikan atau belenggu uang, tidak ada pemimpin, tidak ada pahlawan
Nur sich selbst den fron gegeben erhebt er sich in freie weltenHanya dirinya sendiri yang diberikan beban, dia bangkit ke dunia yang bebas
Nicht in hast verloren wird er endlos neu geborenTidak dalam terburu-buru, dia akan lahir kembali tanpa akhir
Jeder augenblick ein freund, ich hatte davon geträumtSetiap momen adalah teman, aku telah bermimpi tentang itu
Die gunst zu erleben nach nichts zu strebenMengalami kebaikan tanpa mengejar apapun
Machte mich erneut zum kinde wiegte sturmisch meine sinneMembuatku kembali menjadi anak, menggoyang-goyangkan pikiranku dengan gelisah
Seelenhunger trieb mich an sprengte tausendfach meinen verstandKerinduan jiwa mendorongku, menghancurkan pemikiranku berkali-kali
Als ich den berg erklommen die see den sturm den schnee genommenKetika aku mendaki gunung, mengambil lautan, badai, dan salju
Traf mich ungestüm ein blick gebannt riss er mich mitSebuah tatapan liar menghantamku, menarikku masuk
Und ich sah in seine wilden augenDan aku melihat ke dalam matanya yang liar
Er lud mich ein mit ihm zu gehenDia mengajakku untuk pergi bersamanya
Auf seinen schwingen fühl' ich alles lebenDi sayapnya, aku merasakan semua kehidupan
Die zeit wich dem moment– wie alles flehenWaktu menghilang dalam momen itu– seperti semua permohonan
Er durchwandert die zeiten nun schon seit ewigkeitenDia menjelajahi waktu sejak zaman dahulu
Er der nicht süchtig wandelt, der des lebens nur gewahrDia yang tidak terikat, hanya menyadari kehidupan
Nicht besitz noch mammons fesseln keinem führer keinem heldenTidak ada kepemilikan atau belenggu uang, tidak ada pemimpin, tidak ada pahlawan
Nur sich selbst den fron gegeben erhebt er sich in freie weltenHanya dirinya sendiri yang diberikan beban, dia bangkit ke dunia yang bebas
Nicht in hast verloren wird er endlos neu geborenTidak dalam terburu-buru, dia akan lahir kembali tanpa akhir
Jeder augenblick ein freund, ich hatte davon geträumtSetiap momen adalah teman, aku telah bermimpi tentang itu
Die gunst zu erleben nach nichts zu strebenMengalami kebaikan tanpa mengejar apapun
Machte mich erneut zum kinde wiegte sturmisch meine sinneMembuatku kembali menjadi anak, menggoyang-goyangkan pikiranku dengan gelisah

