Lirik NVMD (Terjemahan) - Denise Julia
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
YouTube: Denise Julia
It's been forty-five minutes you been blowing my phone
Sudah empat puluh lima menit kamu terus menghubungi ponselku
I mean, shit situation, it's outta control
Maksudku, situasinya kacau, ini di luar kendali
My bad, I been so fired up in here
Maaf, aku sudah terlalu terbawa suasana di sini
So when the coast is clear
Jadi ketika semuanya tenang
I'm moving far out of reach
Aku akan menjauh dan tak terjangkau
What I got on my mind
Yang ada di pikiranku
Is that I'm hurt and you like it
Adalah aku terluka dan kamu suka itu
This ain't chess I ain't no side piece
Ini bukan permainan catur, aku bukan pilihan kedua
But I bet you're too upset to even notice
Tapi aku yakin kamu terlalu kesal untuk menyadarinya
I been trying hard to keep us floating
Aku sudah berusaha keras agar kita tetap bertahan
You wouldn't mind if I rewind it
Kamu tidak akan keberatan jika aku mengulangnya
Shit got me pretty honest
Sialan, ini membuatku sangat jujur
And I'm tired (I'm tired) of being open (being open)
Dan aku lelah (aku lelah) untuk terus terbuka (terus terbuka)
'Cause we keep on going back to where we started (oh)
Karena kita terus kembali ke tempat kita mulai (oh)
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang
If I end up with you one more time
Jika aku berakhir bersamamu sekali lagi
Then I guess you're my favorite crime
Maka aku rasa kamu adalah kesalahan favoritku
That's right (that's right)
Itu benar (itu benar)
I'm out (I'm out)
Aku pergi (aku pergi)
But that's fine (that's fine)
Tapi itu baik-baik saja (itu baik-baik saja)
'Cause I'm back to ('cause I'm back to)
Karena aku kembali ke ('karena aku kembali ke)
Lying when I said I wish you'd mind
Bohong ketika aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang
Oh, back to where we started
Oh, kembali ke tempat kita mulai
Back to where we started, oh
Kembali ke tempat kita mulai, oh
Oh, back to when
Oh, kembali ke saat-saat itu
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang
Sudah empat puluh lima menit kamu terus menghubungi ponselku
I mean, shit situation, it's outta control
Maksudku, situasinya kacau, ini di luar kendali
My bad, I been so fired up in here
Maaf, aku sudah terlalu terbawa suasana di sini
So when the coast is clear
Jadi ketika semuanya tenang
I'm moving far out of reach
Aku akan menjauh dan tak terjangkau
What I got on my mind
Yang ada di pikiranku
Is that I'm hurt and you like it
Adalah aku terluka dan kamu suka itu
This ain't chess I ain't no side piece
Ini bukan permainan catur, aku bukan pilihan kedua
But I bet you're too upset to even notice
Tapi aku yakin kamu terlalu kesal untuk menyadarinya
I been trying hard to keep us floating
Aku sudah berusaha keras agar kita tetap bertahan
You wouldn't mind if I rewind it
Kamu tidak akan keberatan jika aku mengulangnya
Shit got me pretty honest
Sialan, ini membuatku sangat jujur
And I'm tired (I'm tired) of being open (being open)
Dan aku lelah (aku lelah) untuk terus terbuka (terus terbuka)
'Cause we keep on going back to where we started (oh)
Karena kita terus kembali ke tempat kita mulai (oh)
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang
If I end up with you one more time
Jika aku berakhir bersamamu sekali lagi
Then I guess you're my favorite crime
Maka aku rasa kamu adalah kesalahan favoritku
That's right (that's right)
Itu benar (itu benar)
I'm out (I'm out)
Aku pergi (aku pergi)
But that's fine (that's fine)
Tapi itu baik-baik saja (itu baik-baik saja)
'Cause I'm back to ('cause I'm back to)
Karena aku kembali ke ('karena aku kembali ke)
Lying when I said I wish you'd mind
Bohong ketika aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang
Oh, back to where we started
Oh, kembali ke tempat kita mulai
Back to where we started, oh
Kembali ke tempat kita mulai, oh
Oh, back to when
Oh, kembali ke saat-saat itu
Never mind I said I wish you'd mind
Lupakan, aku bilang aku berharap kamu peduli
Putting you past so we can't rewind
Meninggalkanmu di belakang agar kita tak bisa mengulang