Lirik Lagu Miscommunication (Terjemahan) - Delta Goodrem
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Oohh you rubbed me up the wrong wayOohh, kamu bikin aku merasa nggak nyaman
Oohh it was something that you didn't sayOohh, ada yang kamu tidak katakan
Gotta get it back gotta get it back gotta get it backHarus bisa balikin lagi, harus bisa balikin lagi, harus bisa balikin lagi
Or we might just regret itAtau kita mungkin akan menyesal
We seem to have a knack for miscommunicationKayaknya kita jago banget dalam salah paham
It stabbed us in the back this timeKali ini, itu menusuk kita dari belakang
Is this the end of the lineApa ini akhir dari segalanya?
'Cause that'd be a crimeKarena itu bakal jadi sebuah kesalahan besar
Now I sit under an angry cloudSekarang aku duduk di bawah awan marah
What got hold of meApa yang menguasai diriku ini?
There's a voice that sounds too loudAda suara yang terdengar terlalu keras
It bangs on endlesslySuara itu terus bergaung tanpa henti
Wanna live in another world with no frustrationsIngin hidup di dunia lain tanpa frustrasi
And miscommunicationDan salah paham
Oohh why'd we have to try hardOohh, kenapa kita harus berusaha keras?
Oohh you got under my radarOohh, kamu bikin aku nggak waspada
Wanna be detached wanna be detached wanna be detachedIngin terlepas, ingin terlepas, ingin terlepas
So I can just forget itAgar aku bisa melupakan semuanya
We seem to have a knack for miscommunicationKayaknya kita jago banget dalam salah paham
It stabbed us in the back this timeKali ini, itu menusuk kita dari belakang
Is this the end of the lineApa ini akhir dari segalanya?
'Cause that'd be a crimeKarena itu bakal jadi sebuah kesalahan besar
Now I sit under an angry cloudSekarang aku duduk di bawah awan marah
What got hold of meApa yang menguasai diriku ini?
There's a voice that sounds too loudAda suara yang terdengar terlalu keras
It bangs on endlesslySuara itu terus bergaung tanpa henti
Wanna live in another world with no frustrationsIngin hidup di dunia lain tanpa frustrasi
And miscommunicationDan salah paham
(When we are) Transatlantic(Saat kita) Terhubung lintas benua
(he knows it) drives me frantic(Dia tahu) itu bikin aku frustasi
(so I ask myself) what's the future(Jadi aku bertanya) bagaimana masa depan?
(why getta) new computer(Kenapa perlu) komputer baru?
Oohh it was something that you didn't say?Oohh, ada yang kamu tidak katakan?
Oohh it was something that you didn't sayOohh, ada yang kamu tidak katakan
Gotta get it back gotta get it back gotta get it backHarus bisa balikin lagi, harus bisa balikin lagi, harus bisa balikin lagi
Or we might just regret itAtau kita mungkin akan menyesal
We seem to have a knack for miscommunicationKayaknya kita jago banget dalam salah paham
It stabbed us in the back this timeKali ini, itu menusuk kita dari belakang
Is this the end of the lineApa ini akhir dari segalanya?
'Cause that'd be a crimeKarena itu bakal jadi sebuah kesalahan besar
Now I sit under an angry cloudSekarang aku duduk di bawah awan marah
What got hold of meApa yang menguasai diriku ini?
There's a voice that sounds too loudAda suara yang terdengar terlalu keras
It bangs on endlesslySuara itu terus bergaung tanpa henti
Wanna live in another world with no frustrationsIngin hidup di dunia lain tanpa frustrasi
And miscommunicationDan salah paham
Oohh why'd we have to try hardOohh, kenapa kita harus berusaha keras?
Oohh you got under my radarOohh, kamu bikin aku nggak waspada
Wanna be detached wanna be detached wanna be detachedIngin terlepas, ingin terlepas, ingin terlepas
So I can just forget itAgar aku bisa melupakan semuanya
We seem to have a knack for miscommunicationKayaknya kita jago banget dalam salah paham
It stabbed us in the back this timeKali ini, itu menusuk kita dari belakang
Is this the end of the lineApa ini akhir dari segalanya?
'Cause that'd be a crimeKarena itu bakal jadi sebuah kesalahan besar
Now I sit under an angry cloudSekarang aku duduk di bawah awan marah
What got hold of meApa yang menguasai diriku ini?
There's a voice that sounds too loudAda suara yang terdengar terlalu keras
It bangs on endlesslySuara itu terus bergaung tanpa henti
Wanna live in another world with no frustrationsIngin hidup di dunia lain tanpa frustrasi
And miscommunicationDan salah paham
(When we are) Transatlantic(Saat kita) Terhubung lintas benua
(he knows it) drives me frantic(Dia tahu) itu bikin aku frustasi
(so I ask myself) what's the future(Jadi aku bertanya) bagaimana masa depan?
(why getta) new computer(Kenapa perlu) komputer baru?
Oohh it was something that you didn't say?Oohh, ada yang kamu tidak katakan?