HOME » LIRIK LAGU » D » DEELSZON » LIRIK LAGU DEELSZON
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu En Ik Zag (Terjemahan) - Deelszon

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
En ik zag niet meer dan ogen en een goddelijke lachDan aku hanya melihat mata dan senyuman yang ilahiEn ik dacht kan het wezen dat je naar me lachtDan aku berpikir, apakah mungkin kau tersenyum padaku?Ik had geen lef om je te vragen of je zin in koffie hadAku tak punya keberanian untuk bertanya apakah kau mau kopiWaar je woonde waar je werkte was het in dezelfde stadDi mana kau tinggal dan bekerja, itu di kota yang samaMaar ik zag ons twee al lopen op een godverlaten strand[Tapi aku sudah membayangkan kita berjalan di pantai yang sepi][/cc]Hand in hand zonder woorden struinend langs de waterkant[Tangan dalam tangan tanpa kata, berjalan di tepi air][/cc]Maar voordat ik voor kon stellen om daar werkelijk te gaan[Tapi sebelum aku bisa mengusulkan untuk benar-benar pergi ke sana][/cc]Liep je om de hoek naar nergens liet me in me eentje staan[Kau berbelok ke sudut yang tak ada, meninggalkanku sendirian][/cc]
Zittend in mijn kamer met je stem nog in mijn hoofd[Duduk di kamarku dengan suaramu masih terngiang di kepalaku][/cc]Je ogen op me netvlies en je stem die me verdoofd[Mata mu terbayang di retina dan suaramu membuatku terpesona][/cc]Beroofd van alle rede wil ik je vangen in een lied[Terampas dari akal sehat, aku ingin menangkapmu dalam sebuah lagu][/cc]Maar melodieën blijven in mijn hoofd en woorden komen niet[Tapi melodi tetap berputar di kepalaku dan kata-kata tak kunjung datang][/cc]Op een feest een half jaar later zie ik je in de verte staan[Di sebuah pesta setengah tahun kemudian, aku melihatmu di kejauhan][/cc]Tweede kans komt uit de lucht geknald zoals dat soms kan gaan[Kesempatan kedua datang tiba-tiba seperti yang kadang terjadi][/cc]Ik zoek contact en krijg het wonder boven wonder voor elkaar[Aku mencari kontak dan, alangkah ajaibnya, berhasil][/cc]Ik zeg hallo, jij zegt hallo en plotseling zie ik het gevaar[Aku bilang halo, kau bilang halo dan tiba-tiba aku melihat bahaya][/cc]Dat je zonder het te vragen in een flits verdwijnen zal[Bahwa kau bisa menghilang dalam sekejap tanpa bertanya][/cc]En me weer alleen zal laten in m’n Remi in de hal[Dan meninggalkanku lagi sendirian di Remi di lorong][/cc]Maar jij lacht en neemt met een zin al m’n voorgevoelens mee[Tapi kau tersenyum dan dengan satu kalimat semua firasatku hilang][/cc]Zullen we snel eens af gaan spreken jij en ik is dat oké?[Apakah kita bisa segera bertemu, kau dan aku, apakah itu oke?][/cc]
Zittend in de trein van 22 over 6[Duduk di kereta jam setengah tujuh][/cc]Schreeuwt mijn telefoon om aandacht van een sms[Teleponku berdering meminta perhatian dari sebuah SMS][/cc]M’n hart klopt in m’n keel als ik ontdek dat jij hem stuurt[Jantungku berdebar saat aku tahu bahwa kau yang mengirimnya][/cc]Bij elk smsje kom ik dichter in je buurt[Setiap SMS membawaku semakin dekat denganmu][/cc]
Een eerste kus en snel een tweede en een derde snel erop[Sebuah ciuman pertama dan segera ciuman kedua dan ketiga][/cc]En ik zit intens tevreden met je liedje in m’n kop[Dan aku sangat puas dengan lagumu yang terngiang di kepalaku][/cc]Ik wil je houden bij je blijven en voorgoed de jouwe zijn[Aku ingin memelukmu, tetap bersamamu, dan selamanya menjadi milikmu][/cc]En dus schrijf ik aan je liedje een oneindig lang refrein[Dan aku menulis untukmu sebuah lagu dengan refrain yang tak berujung][/cc]Over de dingen die jij bent zoals je ogen en je lach[Tentang segala hal yang kau miliki, seperti matamu dan senyummu][/cc]En ik zal het voor je zingen als het moet de hele nacht[Dan aku akan menyanyikannya untukmu jika perlu sepanjang malam][/cc]Want ik laat je nooit meer gaan jij en ik voor altijd met z’n twee[Sebab aku takkan pernah melepaskanmu, kau dan aku selamanya berdua][/cc]Dus wanneer jij lacht of huilt dan huil of lach ik met je mee[Jadi ketika kau tertawa atau menangis, aku akan tertawa atau menangis bersamamu][/cc]