HOME » LIRIK LAGU » D » DAVID GUETTA & KIM PETRAS » LIRIK LAGU DAVID GUETTA & KIM PETRAS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu When We Were Young (Terjemahan) - David Guetta & Kim Petras

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
When we were youngKetika kita masih mudaIt seemed that life was so wonderfulSepertinya hidup itu sangat indahA colorful miracleSebuah keajaiban yang berwarna-warniRemember how everything was so beautiful?Ingat bagaimana segalanya begitu cantik?
I miss the old days when the skies were blueAku rindu hari-hari lama ketika langit berwarna biruI miss the long nights staying up with youAku rindu malam-malam panjang begadang bersamamuI miss the summer ’cause we were in it togetherAku rindu musim panas karena kita mengalaminya bersamaI miss my hometown, don’t you miss it too?Aku rindu kampung halamanku, apa kamu juga merindukannya?Driving to nowhere, nothing else to doBerkendara tanpa arah, tidak ada yang bisa dilakukanI miss the old days, I wish they lasted foreverAku rindu hari-hari lama, aku berharap itu abadi
When we were youngKetika kita masih mudaIt seemed that life was so wonderfulSepertinya hidup itu sangat indahA colorful miracleSebuah keajaiban yang berwarna-warniRemember how everything was so beautiful?Ingat bagaimana segalanya begitu cantik?Woah, when we were youngWoah, ketika kita masih mudaIt seemed that life was so simple thenSepertinya hidup itu sangat sederhana saat ituSo innocent, infiniteBegitu polos, tak terbatasLook at us now, it’s so different, isn’t it?Lihat kita sekarang, semuanya begitu berbeda, bukan?
Woah, when we were youngWoah, ketika kita masih mudaIt seemed that life was so simple thenSepertinya hidup itu sangat sederhana saat ituSo innocent, infiniteBegitu polos, tak terbatasLook at us now, it’s so different, isn’t it?Lihat kita sekarang, semuanya begitu berbeda, bukan?
I miss the ocean, the hair across your faceAku rindu lautan, rambutmu yang tergerai di wajahmuThe little moments before we moved awayMomen-momen kecil sebelum kita pergi jauhAnd looking back now, we should’ve stayed there foreverDan melihat ke belakang sekarang, seharusnya kita tinggal di sana selamanyaAnd now we’re over the Moon, and we’re under the starsDan sekarang kita di atas bulan, dan di bawah bintang-bintangKnow where we’ve been and we know who we areTahu kemana kita telah pergi dan kita tahu siapa kitaAnd even as time goes by, I’ll always rememberDan meskipun waktu berlalu, aku akan selalu ingat
When we were youngKetika kita masih mudaIt seemed that life was so wonderfulSepertinya hidup itu sangat indahA colorful miracleSebuah keajaiban yang berwarna-warniRemember how everything was so beautiful?Ingat bagaimana segalanya begitu cantik?Woah, when we were youngWoah, ketika kita masih mudaIt seemed that life was so simple thenSepertinya hidup itu sangat sederhana saat ituSo innocent, infiniteBegitu polos, tak terbatasLook at us now, it’s so different, isn’t it?Lihat kita sekarang, semuanya begitu berbeda, bukan?