Lirik Dusk and Summer (Terjemahan) - Dashboard Confessional
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
She smiled in a big way, the way a girl like that smiles
Dia tersenyum lebar, seperti senyuman seorang gadis yang seperti itu
When the world is hers and she held your eyes
Ketika dunia ini miliknya dan dia menatap matamu
Out in the breezeway down by the shore in the lazy summer
Di lorong angin dekat pantai di musim panas yang santai
And she pulled you in, and she bit your lip, and she made you hers
Dan dia menarikmu, menggigit bibirmu, dan menjadikanmu miliknya
She looked deep into you as you lay together quiet in the grasp of dusk and summer
Dia menatap dalam-dalam ke dalam dirimu saat kalian berbaring bersama dalam keheningan senja dan musim panas
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit untuk bertahan
And she combed your hair, and she kissed your teeth
Dan dia menyisir rambutmu, dan mencium gigimu
And she made you better than you'd been before
Dan dia membuatmu lebih baik dari sebelumnya
She told you bad things you wished you could change in the lazy summer
Dia memberitahumu hal-hal buruk yang kau harap bisa kau ubah di musim panas yang santai
And she told you, laughing down to her core, so she would not cry as she lay in your lap
Dan dia memberitahumu, tertawa dari lubuk hatinya, agar tidak menangis saat berbaring di pangkuanmu
She said "nobody here can live forever, quiet in the grasp of dusk and summer"
Dia berkata, "tidak ada yang bisa hidup selamanya di sini, tenang dalam pelukan senja dan musim panas"
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit untuk bertahan
She said, "no one is alone the way you are alone"
Dia berkata, "tidak ada yang sendirian seperti kau sendirian"
And you held her looser than you would have if you ever could have known
Dan kau memeluknya lebih longgar daripada yang kau lakukan jika kau pernah tahu
Some things tie your life together, slender threads and things to treasure
Beberapa hal mengikat hidupmu bersama, benang tipis dan hal-hal berharga
Days like that should last and last and last
Hari-hari seperti itu seharusnya bertahan selamanya
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough of her to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit darinya untuk bertahan
Dia tersenyum lebar, seperti senyuman seorang gadis yang seperti itu
When the world is hers and she held your eyes
Ketika dunia ini miliknya dan dia menatap matamu
Out in the breezeway down by the shore in the lazy summer
Di lorong angin dekat pantai di musim panas yang santai
And she pulled you in, and she bit your lip, and she made you hers
Dan dia menarikmu, menggigit bibirmu, dan menjadikanmu miliknya
She looked deep into you as you lay together quiet in the grasp of dusk and summer
Dia menatap dalam-dalam ke dalam dirimu saat kalian berbaring bersama dalam keheningan senja dan musim panas
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit untuk bertahan
And she combed your hair, and she kissed your teeth
Dan dia menyisir rambutmu, dan mencium gigimu
And she made you better than you'd been before
Dan dia membuatmu lebih baik dari sebelumnya
She told you bad things you wished you could change in the lazy summer
Dia memberitahumu hal-hal buruk yang kau harap bisa kau ubah di musim panas yang santai
And she told you, laughing down to her core, so she would not cry as she lay in your lap
Dan dia memberitahumu, tertawa dari lubuk hatinya, agar tidak menangis saat berbaring di pangkuanmu
She said "nobody here can live forever, quiet in the grasp of dusk and summer"
Dia berkata, "tidak ada yang bisa hidup selamanya di sini, tenang dalam pelukan senja dan musim panas"
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit untuk bertahan
She said, "no one is alone the way you are alone"
Dia berkata, "tidak ada yang sendirian seperti kau sendirian"
And you held her looser than you would have if you ever could have known
Dan kau memeluknya lebih longgar daripada yang kau lakukan jika kau pernah tahu
Some things tie your life together, slender threads and things to treasure
Beberapa hal mengikat hidupmu bersama, benang tipis dan hal-hal berharga
Days like that should last and last and last
Hari-hari seperti itu seharusnya bertahan selamanya
But you've already lost
Tapi kau sudah kalah
When you only had barely enough of her to hang on
Ketika kau hanya punya sedikit darinya untuk bertahan