HOME » LIRIK LAGU » D » D:A:D » LIRIK LAGU D:A:D
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Nineteenhundredandyesterday (Terjemahan) - D:A:D

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I let a lie come trueAku membiarkan kebohongan menjadi kenyataanI even cared enough to lieAku bahkan peduli cukup untuk berbohongRecieve what I transmitTerima apa yang aku sampaikanAnd slowly close your eyesDan perlahan tutup matamuYeah, to unlock your locked up loveIya, untuk membuka cinta yang terkurungAnd set it freeDan membebaskannyaYou need a complicated keyKau butuh kunci yang rumitYou need a key as big as me ..Kau butuh kunci sebesar diriku..
You were almost on my mindKau hampir selalu ada di pikirankuYeah, and though I'm doing just fineIya, meski aku baik-baik sajaI've hurt myself in many waysAku telah melukai diriku dalam banyak caraBack in nineteenhundredandyesterdayKembali di seribu sembilan ratus dan kemarinYeah, I think of you every timeIya, aku memikirkanmu setiap kaliEvery time I leave it behind -Setiap kali aku meninggalkannya -Back in nineteenhundredandyesterdayKembali di seribu sembilan ratus dan kemarin
And when I lie in bedDan saat aku berbaring di tempat tidurAnd I'm going through the dayDan aku menjalani hariWhat's been done and saidApa yang telah dilakukan dan diucapkanIt slips into my headSemua itu masuk ke dalam pikirankuYou open up one doorKau membuka satu pintuAnd then you're faced with many moreDan kemudian kau dihadapkan pada banyak pintu lainnyaYeah, I know all of them wellIya, aku mengenal semuanya dengan baikI keep my questions to myselfAku simpan pertanyaanku untuk diriku sendiri
You were almost on my mind ...Kau hampir selalu ada di pikiranku ...
Hey, I thought I wanted itHey, aku pikir aku menginginkannyaI thought I needed itAku pikir aku membutuhkannyaTo unlock your locked up loveUntuk membuka cinta yang terkurungYou left the key and then you walked offKau meninggalkan kunci dan kemudian pergi
You were almost on my mind ...Kau hampir selalu ada di pikiranku ...