Lirik Lagu Cherokee Rose (Terjemahan) - Corey Smith
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Pinestraw on the ground around a fallen Cherokee roseSerpihan pinus di tanah di sekitar mawar Cherokee yang jatuhIt's got me wonderin' why those mighty winds of change must blowBikin aku bertanya-tanya kenapa angin perubahan yang kuat ini harus bertiupOnce this land was free from fences and shotgunsDulu tanah ini bebas dari pagar dan senapanBack when the people killed here for food instead of funSaat orang-orang di sini membunuh untuk makanan, bukan untuk bersenang-senang
When the Earth was sanctifiedSaat Bumi dihormatiCherished in the red-man's eyesDihargai di mata orang merahBefore the Cherokee roseSebelum mawar Cherokee iniThe Cherokee roseMawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee
My boots sink down into the soft red Georgia claySepatu botku tenggelam ke dalam tanah liat merah Georgia yang lembutBought with their blood, this land here never was ours to take awayDibeli dengan darah mereka, tanah ini tak pernah menjadi milik kita untuk diambilDisheartened souls unjustly driven from their homesJiwa-jiwa yang putus asa diusir secara tidak adil dari rumah merekaMany died along the way, now we build our houses upon their bonesBanyak yang mati di sepanjang jalan, kini kita membangun rumah di atas tulang-tulang mereka
After all these yearsSetelah semua tahun iniI can see the trail of tearsAku bisa melihat jejak air mataDamn this Cherokee roseSialan mawar Cherokee iniOh the Cherokee roseOh mawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee
Oh they call us the land of the freeOh, mereka menyebut kita tanah yang bebasAnd the home of the braveDan rumah bagi yang pemberaniBut I don't hear muchTapi aku tidak mendengar banyakAbout the injustice that we've done along the wayTentang ketidakadilan yang telah kita lakukan di sepanjang jalanWe try to black it outKita mencoba untuk mengabaikannyaNever think aboutTak pernah memikirkanThe price they had to payHarga yang harus mereka bayarWe never cry for what was lostKita tak pernah menangis untuk yang hilangShed a tear for the heavy costMeneteskan air mata untuk biaya yang beratOf what we call "freedom"Dari apa yang kita sebut "kebebasan"
All the gold in the world couldn't pay the debt we oweSemua emas di dunia ini tak bisa membayar utang yang kita milikiWe'll never right those wrongs, but I believe we should let them knowKita takkan pernah memperbaiki kesalahan itu, tapi aku percaya kita harus memberi tahu merekaThat we won't forget and sure as hell won't justifyBahwa kita takkan lupa dan pasti tidak akan membenarkanAnd we'll do our best to keep their memories aliveDan kita akan berusaha sebaik mungkin untuk menjaga ingatan mereka tetap hidup
Oh the least that we could doOh, setidaknya yang bisa kita lakukanIs dedicate one lonesome bloomAdalah mendedikasikan satu bunga kesepianWon't ya take this Cherokee roseMaukah kau menerima mawar Cherokee iniOh the Cherokee roseOh mawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee
When the Earth was sanctifiedSaat Bumi dihormatiCherished in the red-man's eyesDihargai di mata orang merahBefore the Cherokee roseSebelum mawar Cherokee iniThe Cherokee roseMawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee
My boots sink down into the soft red Georgia claySepatu botku tenggelam ke dalam tanah liat merah Georgia yang lembutBought with their blood, this land here never was ours to take awayDibeli dengan darah mereka, tanah ini tak pernah menjadi milik kita untuk diambilDisheartened souls unjustly driven from their homesJiwa-jiwa yang putus asa diusir secara tidak adil dari rumah merekaMany died along the way, now we build our houses upon their bonesBanyak yang mati di sepanjang jalan, kini kita membangun rumah di atas tulang-tulang mereka
After all these yearsSetelah semua tahun iniI can see the trail of tearsAku bisa melihat jejak air mataDamn this Cherokee roseSialan mawar Cherokee iniOh the Cherokee roseOh mawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee
Oh they call us the land of the freeOh, mereka menyebut kita tanah yang bebasAnd the home of the braveDan rumah bagi yang pemberaniBut I don't hear muchTapi aku tidak mendengar banyakAbout the injustice that we've done along the wayTentang ketidakadilan yang telah kita lakukan di sepanjang jalanWe try to black it outKita mencoba untuk mengabaikannyaNever think aboutTak pernah memikirkanThe price they had to payHarga yang harus mereka bayarWe never cry for what was lostKita tak pernah menangis untuk yang hilangShed a tear for the heavy costMeneteskan air mata untuk biaya yang beratOf what we call "freedom"Dari apa yang kita sebut "kebebasan"
All the gold in the world couldn't pay the debt we oweSemua emas di dunia ini tak bisa membayar utang yang kita milikiWe'll never right those wrongs, but I believe we should let them knowKita takkan pernah memperbaiki kesalahan itu, tapi aku percaya kita harus memberi tahu merekaThat we won't forget and sure as hell won't justifyBahwa kita takkan lupa dan pasti tidak akan membenarkanAnd we'll do our best to keep their memories aliveDan kita akan berusaha sebaik mungkin untuk menjaga ingatan mereka tetap hidup
Oh the least that we could doOh, setidaknya yang bisa kita lakukanIs dedicate one lonesome bloomAdalah mendedikasikan satu bunga kesepianWon't ya take this Cherokee roseMaukah kau menerima mawar Cherokee iniOh the Cherokee roseOh mawar CherokeeThe Cherokee roseMawar Cherokee