Lirik Lagu Do You Hear What I Hear? (Terjemahan) - Copeland
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Said the nightwind to the little lambKata angin malam kepada domba kecilDo you see what I seeApakah kau lihat apa yang aku lihat?Way up in the sky little lambDi atas sana, di langit, domba kecilDo you see what I seeApakah kau lihat apa yang aku lihat?
A star, a star, dancing in the nightSebuah bintang, sebuah bintang, menari di malamWith a tail as big as a kiteDengan ekor sebesar layang-layangWith a tail as big as a kiteDengan ekor sebesar layang-layang
Said the little lamb to the shepherd boyKata domba kecil kepada bocah gembalaDo you hear what I hearApakah kau dengar apa yang aku dengar?Ringing through the sky shepherd boyBergema di langit, bocah gembalaDo you hear what I hearApakah kau dengar apa yang aku dengar?
A song, a song, high above the treesSebuah lagu, sebuah lagu, tinggi di atas pohonWith a voice as big as the seaDengan suara sebesar lautanWith a voice as big as the seaDengan suara sebesar lautan
Said the shepherd boy to the mighty kingKata bocah gembala kepada raja yang perkasaDo you know what I knowApakah kau tahu apa yang aku tahu?In your palace oh mighty kingDi istanamu, oh raja yang perkasaDo you know what I knowApakah kau tahu apa yang aku tahu?
A child, a child, shivers in the coldSeorang anak, seorang anak, menggigil kedinginanLet us bring him silver and goldMari kita bawa dia perak dan emasLet us bring him silver and goldMari kita bawa dia perak dan emas
Said the king to the people everywhereKata raja kepada rakyat di mana-manaListen to what I sayDengarkan apa yang aku katakanPray for peace people everywhereBerdoalah untuk perdamaian, rakyat di mana-manaListen to what I sayDengarkan apa yang aku katakan
A child, a child, sleeping in the nightSeorang anak, seorang anak, tidur di malamHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahayaHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahaya
Do you hear what I hearApakah kau mendengar apa yang aku dengar?
A child, a child, sleeping in the nightSeorang anak, seorang anak, tidur di malamHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahayaHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahaya
A star, a star, dancing in the nightSebuah bintang, sebuah bintang, menari di malamWith a tail as big as a kiteDengan ekor sebesar layang-layangWith a tail as big as a kiteDengan ekor sebesar layang-layang
Said the little lamb to the shepherd boyKata domba kecil kepada bocah gembalaDo you hear what I hearApakah kau dengar apa yang aku dengar?Ringing through the sky shepherd boyBergema di langit, bocah gembalaDo you hear what I hearApakah kau dengar apa yang aku dengar?
A song, a song, high above the treesSebuah lagu, sebuah lagu, tinggi di atas pohonWith a voice as big as the seaDengan suara sebesar lautanWith a voice as big as the seaDengan suara sebesar lautan
Said the shepherd boy to the mighty kingKata bocah gembala kepada raja yang perkasaDo you know what I knowApakah kau tahu apa yang aku tahu?In your palace oh mighty kingDi istanamu, oh raja yang perkasaDo you know what I knowApakah kau tahu apa yang aku tahu?
A child, a child, shivers in the coldSeorang anak, seorang anak, menggigil kedinginanLet us bring him silver and goldMari kita bawa dia perak dan emasLet us bring him silver and goldMari kita bawa dia perak dan emas
Said the king to the people everywhereKata raja kepada rakyat di mana-manaListen to what I sayDengarkan apa yang aku katakanPray for peace people everywhereBerdoalah untuk perdamaian, rakyat di mana-manaListen to what I sayDengarkan apa yang aku katakan
A child, a child, sleeping in the nightSeorang anak, seorang anak, tidur di malamHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahayaHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahaya
Do you hear what I hearApakah kau mendengar apa yang aku dengar?
A child, a child, sleeping in the nightSeorang anak, seorang anak, tidur di malamHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahayaHe will bring us goodness and lightDia akan membawa kita kebaikan dan cahaya