Lirik Lagu 8 Minutes To Sunrise (Terjemahan) - Common Featuring Jill Scott
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Common]Yeah, yo, yo, yo-yo, yo, yoYa, yo, yo, yo-yo, yo, yoYo, a touch of jazz y'all, yeah, yeahYo, sedikit sentuhan jazz buat kalian, ya, ya?? y'all, yo they got us on the run, like?? kalian, yo, mereka bikin kita terus berlari, kayak
[Jill Scott]8 minutes to sunrise8 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gonna get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left (uh-uh) can't go right (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (c'mon c'mon c'mon)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (ayo, ayo, ayo)7 minutes to sunrise7 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]It was once said by Black Thought that +Things Fall Apart+Pernah dikatakan oleh Black Thought bahwa +Things Fall Apart+Knew I shouldn't have been messin with dude's girl from startAku tahu seharusnya aku nggak usah ganggu cewek cowok itu dari awalBut I pimp from the heart, the art of it made it interestinTapi aku beraksi dari hati, seni itu bikin menarikPlus me and sister blend before we got intimateDitambah aku dan si cewek nyambung sebelum kita dekatFriend or no friend, my man caught windTeman atau bukan, temanku mendengarThis chick is payin me, it'll either cost me or cost himCewek ini bayar aku, ini bakal bikin aku rugi atau diaTold her she shoulda lost him (when?) a while agoKud bilang dia seharusnya udah ninggalin dia (kapan?) sudah lamaCause dude'll drink a pile of Mo' and defile her yoKarena cowok itu bakal mabuk dan merusaknyaI ain't here to start on this [nigga] for me to wreck his broadAku di sini bukan buat berantem sama [nigga] ini buat merusak ceweknyayou could tell what I thought of this [nigga]Kamu bisa lihat apa yang aku pikirkan tentang [nigga] iniNickname was Smoke, don't know if that was cause of cigarettesJulukannya Smoke, nggak tahu itu karena rokok(or what?) or guns he tote, he called shots on the deck(atau apa?) atau senjata yang dia bawa, dia yang memimpinso I wasn't tryin to call his bluff, by his personajadi aku nggak mau menantang keberaniannya, dari sikapnyayou could see, he think he tough!kamu bisa lihat, dia pikir dia kuat!If that wasn't enough, old girl had his sonKalau itu belum cukup, mantan ceweknya punya anaknyaThis is Wild like the West I'm like Jesse on the run, uhhIni liar kayak di Barat, aku kayak Jesse yang terus berlari, uhh
[Jill Scott]6 minutes to sunrise6 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gon' get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (yo, we got..)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (yo, kita punya..)5 minutes to sunrise5 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]I understand that time is runnin out, I'm thinkin of town-skippinAku mengerti waktu semakin menipis, aku berpikir untuk kabur dari kotaGot a Chevy but the alternator be trippinPunya Chevy tapi alternatornya bermasalahI'm hittin rum straight, thinkin of a route to truncateAku minum rum langsung, berpikir tentang rute untuk mempersingkatThe streets is watchin, out is one way I put myself in his Nike'sJalan-jalan sedang mengawasi, keluar adalah satu-satunya cara aku pakai Nike-nyaHis position is, "Aight man, somebody bonin my lady"Posisinya adalah, "Oke bro, ada yang tidur sama cewekku"Probably snap like Rod-manMungkin bakal meledak kayak Rod-manMy plan was to meet at this bar called the Tiki (when?)Rencanaku adalah bertemu di bar yang disebut Tiki (kapan?)'round four, when she was comin she would beep meSekitar jam empat, saat dia datang, dia akan memberi tahu akuI sat deep in the corner, drinkin zombies, becomin one by nowAku duduk di sudut, minum zombie, jadi satu dengan minuman ituWonderin if my style would support her and her childBertanya-tanya apakah gayaku bisa mendukung dia dan anaknyaOut the corner of my eye saw this stud I recognized (who?)[cc]Dari sudut mataku melihat cowok yang aku kenali (siapa?)One of Smoke's guys, to stay out of sight I triedSalah satu anak buah Smoke, untuk tetap tersembunyi aku berusahaTold Jill Scott to meet we coulda picked a better spotKud bilang ke Jill Scott untuk bertemu, kita seharusnya milih tempat yang lebih baikOn some "Nobody's Supposed to Be Here" [shit] like Deborah CoxKayak "Seharusnya Nggak Ada di Sini" [omong kosong] kayak Deborah CoxLooked at my watch, [shit] I don't even got a watchMelihat jamku, [omong kosong] aku bahkan nggak punya jamFelt for my glock, damnit I don't even got a glock, yoMencari glockku, sialan aku bahkan nggak punya glock, yo
[Jill Scott]4 minutes to sunrise4 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gon' get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (c'mon c'mon)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (ayo, ayo)3 minutes to sunrise3 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]Pressure puh-pressure what? The pressure's cookinTekanan, tekanan apa? Tekanan semakin panasIt ain't good lookin, like a black promoter I'm talkin bookinNggak terlihat bagus, kayak promotor kulit hitam yang aku maksudkanNot that I'm spooked of dude, I could whup himBukan berarti aku takut sama cowok itu, aku bisa mengalahkannyaBut he was on the horn informin the rest of them hoodlums (aight)Tapi dia di telepon memberi tahu yang lainnya (oke)Usually I wouldn't fight over a woman, old girl had a sun-shineBiasanya aku nggak mau berkelahi karena seorang wanita, mantan ceweknya punya anakwas messed up, on Smoke's payroll was one-timeSangat berantakan, di gaji Smoke duluMy pager went off, it read one line: "Come get mePanggilanku berbunyi, tertulis satu baris: "Ayo jemput akufrom Halsted," I'm thinkin this is monkey bar [shit]dari Halsted," aku berpikir ini adalah omong kosongWent to the phone quick, called her (what happened?) Her line was busyCepat-cepat ke telepon, meneleponnya (ada apa?) Garisnya sibukSituation number nine, got my mind dizzySituasi nomor sembilan, bikin pikiranku pusingWondered if this plan was designed to get meBertanya-tanya apakah rencana ini dirancang untuk menjebakkuI've been drinkin too strong to be thinkin too longAku sudah minum terlalu banyak untuk berpikir terlalu lamaLike 40 goin North I'm doin 50, headed for the spotKayak 40 pergi ke utara, aku melaju 50, menuju tempat ituAskin God to be with me, and latelyMeminta Tuhan untuk bersamaku, dan belakangan inishe has been actin shifty -- (but what?)dia mulai berperilaku aneh -- (tapi apa?)But then it hit me (hit me) it hit me (hit me)Tapi kemudian aku tersadar (tersadar) aku tersadar (tersadar)It hit me (hit me) it hit meAku tersadar (tersadar) aku tersadar
[Jill Scott]2 minutes to sunrise2 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gonna get through? (Yo -- I said I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Yo -- aku bilang aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (nope)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (yo, we got)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (yo, kita punya)1 minute to sunrise1 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (one-one, one.. ha?)[cc]Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (satu-satu, satu.. ha?)1 minute.. (we got, we got) one, one1 menit.. (kita punya, kita punya) satu, satu1 minute.. (ahh shit, we got) one, one1 menit.. (ahh sial, kita punya) satu, satu1 minute.. (what we got girl?) one, one1 menit.. (apa yang kita punya, sayang?) satu, satu1 minute.. (baby, Com Sense on the run) now, now1 menit.. (sayang, Com Sense sedang dalam pelarian) sekarang, sekarang1 minute.. (Com Sense on the run) one..1 menit.. (Com Sense dalam pelarian) satu..1 minute.. (just got on the run, just got on the run)1 menit.. (baru saja dalam pelarian, baru saja dalam pelarian)(Com Sense on the run, Com Sense on the run)(Com Sense dalam pelarian, Com Sense dalam pelarian)(just got on the run, just got on the run)(baru saja dalam pelarian, baru saja dalam pelarian)(they got us on the run like.. they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari kayak.. mereka bikin kita terus berlari)(they got us on the.. yo, they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari.. yo, mereka bikin kita terus berlari)(uhh, yo, they got us on the run)(uhh, yo, mereka bikin kita terus berlari)(they got us on the.. yo, they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari.. yo, mereka bikin kita terus berlari)(and we out..)(dan kita pergi..)
[Jill Scott]8 minutes to sunrise8 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gonna get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left (uh-uh) can't go right (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (c'mon c'mon c'mon)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (ayo, ayo, ayo)7 minutes to sunrise7 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]It was once said by Black Thought that +Things Fall Apart+Pernah dikatakan oleh Black Thought bahwa +Things Fall Apart+Knew I shouldn't have been messin with dude's girl from startAku tahu seharusnya aku nggak usah ganggu cewek cowok itu dari awalBut I pimp from the heart, the art of it made it interestinTapi aku beraksi dari hati, seni itu bikin menarikPlus me and sister blend before we got intimateDitambah aku dan si cewek nyambung sebelum kita dekatFriend or no friend, my man caught windTeman atau bukan, temanku mendengarThis chick is payin me, it'll either cost me or cost himCewek ini bayar aku, ini bakal bikin aku rugi atau diaTold her she shoulda lost him (when?) a while agoKud bilang dia seharusnya udah ninggalin dia (kapan?) sudah lamaCause dude'll drink a pile of Mo' and defile her yoKarena cowok itu bakal mabuk dan merusaknyaI ain't here to start on this [nigga] for me to wreck his broadAku di sini bukan buat berantem sama [nigga] ini buat merusak ceweknyayou could tell what I thought of this [nigga]Kamu bisa lihat apa yang aku pikirkan tentang [nigga] iniNickname was Smoke, don't know if that was cause of cigarettesJulukannya Smoke, nggak tahu itu karena rokok(or what?) or guns he tote, he called shots on the deck(atau apa?) atau senjata yang dia bawa, dia yang memimpinso I wasn't tryin to call his bluff, by his personajadi aku nggak mau menantang keberaniannya, dari sikapnyayou could see, he think he tough!kamu bisa lihat, dia pikir dia kuat!If that wasn't enough, old girl had his sonKalau itu belum cukup, mantan ceweknya punya anaknyaThis is Wild like the West I'm like Jesse on the run, uhhIni liar kayak di Barat, aku kayak Jesse yang terus berlari, uhh
[Jill Scott]6 minutes to sunrise6 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gon' get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (yo, we got..)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (yo, kita punya..)5 minutes to sunrise5 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]I understand that time is runnin out, I'm thinkin of town-skippinAku mengerti waktu semakin menipis, aku berpikir untuk kabur dari kotaGot a Chevy but the alternator be trippinPunya Chevy tapi alternatornya bermasalahI'm hittin rum straight, thinkin of a route to truncateAku minum rum langsung, berpikir tentang rute untuk mempersingkatThe streets is watchin, out is one way I put myself in his Nike'sJalan-jalan sedang mengawasi, keluar adalah satu-satunya cara aku pakai Nike-nyaHis position is, "Aight man, somebody bonin my lady"Posisinya adalah, "Oke bro, ada yang tidur sama cewekku"Probably snap like Rod-manMungkin bakal meledak kayak Rod-manMy plan was to meet at this bar called the Tiki (when?)Rencanaku adalah bertemu di bar yang disebut Tiki (kapan?)'round four, when she was comin she would beep meSekitar jam empat, saat dia datang, dia akan memberi tahu akuI sat deep in the corner, drinkin zombies, becomin one by nowAku duduk di sudut, minum zombie, jadi satu dengan minuman ituWonderin if my style would support her and her childBertanya-tanya apakah gayaku bisa mendukung dia dan anaknyaOut the corner of my eye saw this stud I recognized (who?)[cc]Dari sudut mataku melihat cowok yang aku kenali (siapa?)One of Smoke's guys, to stay out of sight I triedSalah satu anak buah Smoke, untuk tetap tersembunyi aku berusahaTold Jill Scott to meet we coulda picked a better spotKud bilang ke Jill Scott untuk bertemu, kita seharusnya milih tempat yang lebih baikOn some "Nobody's Supposed to Be Here" [shit] like Deborah CoxKayak "Seharusnya Nggak Ada di Sini" [omong kosong] kayak Deborah CoxLooked at my watch, [shit] I don't even got a watchMelihat jamku, [omong kosong] aku bahkan nggak punya jamFelt for my glock, damnit I don't even got a glock, yoMencari glockku, sialan aku bahkan nggak punya glock, yo
[Jill Scott]4 minutes to sunrise4 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gon' get through? (I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (uh-uh)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (c'mon c'mon)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (ayo, ayo)3 minutes to sunrise3 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (Do it, do it..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Lakuin, lakuin..)
[Common]Pressure puh-pressure what? The pressure's cookinTekanan, tekanan apa? Tekanan semakin panasIt ain't good lookin, like a black promoter I'm talkin bookinNggak terlihat bagus, kayak promotor kulit hitam yang aku maksudkanNot that I'm spooked of dude, I could whup himBukan berarti aku takut sama cowok itu, aku bisa mengalahkannyaBut he was on the horn informin the rest of them hoodlums (aight)Tapi dia di telepon memberi tahu yang lainnya (oke)Usually I wouldn't fight over a woman, old girl had a sun-shineBiasanya aku nggak mau berkelahi karena seorang wanita, mantan ceweknya punya anakwas messed up, on Smoke's payroll was one-timeSangat berantakan, di gaji Smoke duluMy pager went off, it read one line: "Come get mePanggilanku berbunyi, tertulis satu baris: "Ayo jemput akufrom Halsted," I'm thinkin this is monkey bar [shit]dari Halsted," aku berpikir ini adalah omong kosongWent to the phone quick, called her (what happened?) Her line was busyCepat-cepat ke telepon, meneleponnya (ada apa?) Garisnya sibukSituation number nine, got my mind dizzySituasi nomor sembilan, bikin pikiranku pusingWondered if this plan was designed to get meBertanya-tanya apakah rencana ini dirancang untuk menjebakkuI've been drinkin too strong to be thinkin too longAku sudah minum terlalu banyak untuk berpikir terlalu lamaLike 40 goin North I'm doin 50, headed for the spotKayak 40 pergi ke utara, aku melaju 50, menuju tempat ituAskin God to be with me, and latelyMeminta Tuhan untuk bersamaku, dan belakangan inishe has been actin shifty -- (but what?)dia mulai berperilaku aneh -- (tapi apa?)But then it hit me (hit me) it hit me (hit me)Tapi kemudian aku tersadar (tersadar) aku tersadar (tersadar)It hit me (hit me) it hit meAku tersadar (tersadar) aku tersadar
[Jill Scott]2 minutes to sunrise2 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (I don't know..)Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (Aku nggak tahu..)Pressure is mountinTekanan semakin meningkatOh baby now, how we gonna get through? (Yo -- I said I, don't, know)Oh sayang, bagaimana kita bisa melewati ini? (Yo -- aku bilang aku, nggak, tahu)Can't go left and (uh-uh) can't go right and (nope)Nggak bisa ke kiri (nggak) dan nggak bisa ke kanan (nggak)Don't know, how we made it through the night (yo, we got)Nggak tahu, bagaimana kita bisa bertahan semalam (yo, kita punya)1 minute to sunrise1 menit menuju matahari terbitOh baby now, what are we gonna do? (one-one, one.. ha?)[cc]Oh sayang, sekarang kita mau ngapain? (satu-satu, satu.. ha?)1 minute.. (we got, we got) one, one1 menit.. (kita punya, kita punya) satu, satu1 minute.. (ahh shit, we got) one, one1 menit.. (ahh sial, kita punya) satu, satu1 minute.. (what we got girl?) one, one1 menit.. (apa yang kita punya, sayang?) satu, satu1 minute.. (baby, Com Sense on the run) now, now1 menit.. (sayang, Com Sense sedang dalam pelarian) sekarang, sekarang1 minute.. (Com Sense on the run) one..1 menit.. (Com Sense dalam pelarian) satu..1 minute.. (just got on the run, just got on the run)1 menit.. (baru saja dalam pelarian, baru saja dalam pelarian)(Com Sense on the run, Com Sense on the run)(Com Sense dalam pelarian, Com Sense dalam pelarian)(just got on the run, just got on the run)(baru saja dalam pelarian, baru saja dalam pelarian)(they got us on the run like.. they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari kayak.. mereka bikin kita terus berlari)(they got us on the.. yo, they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari.. yo, mereka bikin kita terus berlari)(uhh, yo, they got us on the run)(uhh, yo, mereka bikin kita terus berlari)(they got us on the.. yo, they got us on the run)(mereka bikin kita terus berlari.. yo, mereka bikin kita terus berlari)(and we out..)(dan kita pergi..)