Lirik Lagu Ain't Nobody Gonna Take That From Me (Terjemahan) - Collin Raye
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I remember when baseball was everythingAku ingat saat baseball adalah segalanyaIt was Little League, but what a big gameItu adalah Liga Kecil, tapi permainan yang sangat besarThere were two men on and one man outAda dua orang di base dan satu orang keluarI got a fastball hangin' outsideAku dapat bola cepat yang melambai di luarI swung that bat with all my mightAku ayunkan bat itu dengan segenap tenagaAnd the ball was goneDan bolanya terbang jauhThey say I knocked the cover offMereka bilang aku memukul bola sampai pelindungnya terlepasIt was the only homer that I ever hadItu adalah homer satu-satunya yang pernah aku dapatYou shoulda seen my dadKau seharusnya lihat ayahku
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasThe ball was soarin' and the crowd was roarin'Bola itu melambung dan penonton bersorakAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
I was nineteen, it was a good jobAku berusia sembilan belas, itu pekerjaan yang bagusMovin' TVs on a loading dockMemindahkan TV di pelabuhan barang'Til the boss said, "SonSampai bos bilang, "NakTry to lose every seventh oneCobalah untuk kehilangan setiap yang ketujuhI got it worked out with a good friendAku sudah mengatur ini dengan teman baikKeep your mouth shut, and we'll cut you inJaga mulutmu, dan kita bagi hasilNow what do you sayNah, apa katamuDon't you want to be rich one day"Apa kau tidak ingin kaya suatu hari nanti?"I lost a real good job that nightAku kehilangan pekerjaan yang bagus malam ituBut I kept my prideTapi aku tetap menjaga harga diriku
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasI said goodbye with my head held highAku mengucapkan selamat tinggal dengan kepala tegakAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
And sometimes it feels likeDan kadang-kadang rasanya sepertiMy best years are behind meTahun-tahun terbaikku sudah berlaluThen somehow, out of nowhereLalu entah dari manaSomething sneaks up to remind meSesuatu datang untuk mengingatkankuLike this mornin', I woke upSeperti pagi ini, aku bangunTo a little voice that spoke upDari suara kecil yang berbicaraSayin', "Daddy, pleaseBilang, "Ayah, tolongFix a bowl of Rice KrispiesBuatkan semangkuk Rice KrispiesYou're the bestest friend that I ever hadKau adalah teman terbaik yang pernah aku milikiYou know I love you Dad"Kau tahu aku mencintaimu, Ayah"
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasI got more than I ever asked forAku punya lebih dari yang pernah aku mintaAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasThe ball was soarin' and the crowd was roarin'Bola itu melambung dan penonton bersorakAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
I was nineteen, it was a good jobAku berusia sembilan belas, itu pekerjaan yang bagusMovin' TVs on a loading dockMemindahkan TV di pelabuhan barang'Til the boss said, "SonSampai bos bilang, "NakTry to lose every seventh oneCobalah untuk kehilangan setiap yang ketujuhI got it worked out with a good friendAku sudah mengatur ini dengan teman baikKeep your mouth shut, and we'll cut you inJaga mulutmu, dan kita bagi hasilNow what do you sayNah, apa katamuDon't you want to be rich one day"Apa kau tidak ingin kaya suatu hari nanti?"I lost a real good job that nightAku kehilangan pekerjaan yang bagus malam ituBut I kept my prideTapi aku tetap menjaga harga diriku
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasI said goodbye with my head held highAku mengucapkan selamat tinggal dengan kepala tegakAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku
And sometimes it feels likeDan kadang-kadang rasanya sepertiMy best years are behind meTahun-tahun terbaikku sudah berlaluThen somehow, out of nowhereLalu entah dari manaSomething sneaks up to remind meSesuatu datang untuk mengingatkankuLike this mornin', I woke upSeperti pagi ini, aku bangunTo a little voice that spoke upDari suara kecil yang berbicaraSayin', "Daddy, pleaseBilang, "Ayah, tolongFix a bowl of Rice KrispiesBuatkan semangkuk Rice KrispiesYou're the bestest friend that I ever hadKau adalah teman terbaik yang pernah aku milikiYou know I love you Dad"Kau tahu aku mencintaimu, Ayah"
And there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu darikuAs long as I'm holdin' onSelama aku masih bertahanHeaven wouldn't ask it of meSurga tidak akan meminta itu darikuThe devil on a good day ain't that strongSetan di hari baik pun tidak sekuat ituI'm keepin' it here inside meAku simpan ini di dalam dirikuAs long as I live and breatheSelama aku hidup dan bernapasI got more than I ever asked forAku punya lebih dari yang pernah aku mintaAnd there ain't nobody gonna take that from meDan tidak ada yang bisa mengambil itu dariku