Lirik Lagu There Never Was A Train (Terjemahan) - Clint Black
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Given up on traveling'Menyerah pada perjalananIt's driving me insaneIni bikin aku gilaRiding alone on a midnight trainNaik sendirian di kereta tengah malam
Now a mind can wonderSekarang pikiran bisa melayangAnd that's far from being freeDan itu jauh dari rasa bebas'Cause when that lonesome sunset whistle blowsKarena saat suara lonceng senja kesepian berbunyiThis is where I'll beDi sinilah aku akan berada
I hopped a westbound for San AntoneAku naik kereta ke arah barat menuju San AntoneFrom there to Santa FeDari sana ke Santa FeAnd It's a thousand miles from there to homeDan jaraknya seribu mil dari sana ke rumahAnd there's a thousand things to sayDan ada seribu hal yang harus diucapkan
About a man bound to rambleTentang seorang pria yang terikat untuk berkelanaAnd a dream he's got to loseDan sebuah mimpi yang harus dia lepaskanThat'll break this fever set him freeYang akan mematahkan demam ini dan membebaskannyaAnd bring him home to youDan membawanya pulang padamu
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatBut the world keeps going byTapi dunia terus berjalanBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba
There'll be nobody waitingTak ada yang akan menungguMy goodbyes are too long goneSelamat tinggal sudah terlalu lama berlaluFrom that moment at the stationDari saat itu di stasiunWhen I left from right to wrongKetika aku pergi dari yang benar ke yang salah
But now I finally nearly made itTapi sekarang aku hampir berhasilIt was a long uphill climbIni adalah pendakian yang panjang dan terjalTo right back to where I started fromKembali ke tempat aku memulaiBut I think I can this timeTapi aku rasa kali ini aku bisa
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatBut the world keeps going byTapi dunia terus berjalanBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatI was thinking I could flyAku berpikir aku bisa terbangBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba
Now a mind can wonderSekarang pikiran bisa melayangAnd that's far from being freeDan itu jauh dari rasa bebas'Cause when that lonesome sunset whistle blowsKarena saat suara lonceng senja kesepian berbunyiThis is where I'll beDi sinilah aku akan berada
I hopped a westbound for San AntoneAku naik kereta ke arah barat menuju San AntoneFrom there to Santa FeDari sana ke Santa FeAnd It's a thousand miles from there to homeDan jaraknya seribu mil dari sana ke rumahAnd there's a thousand things to sayDan ada seribu hal yang harus diucapkan
About a man bound to rambleTentang seorang pria yang terikat untuk berkelanaAnd a dream he's got to loseDan sebuah mimpi yang harus dia lepaskanThat'll break this fever set him freeYang akan mematahkan demam ini dan membebaskannyaAnd bring him home to youDan membawanya pulang padamu
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatBut the world keeps going byTapi dunia terus berjalanBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba
There'll be nobody waitingTak ada yang akan menungguMy goodbyes are too long goneSelamat tinggal sudah terlalu lama berlaluFrom that moment at the stationDari saat itu di stasiunWhen I left from right to wrongKetika aku pergi dari yang benar ke yang salah
But now I finally nearly made itTapi sekarang aku hampir berhasilIt was a long uphill climbIni adalah pendakian yang panjang dan terjalTo right back to where I started fromKembali ke tempat aku memulaiBut I think I can this timeTapi aku rasa kali ini aku bisa
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatBut the world keeps going byTapi dunia terus berjalanBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba
Somewhere I slipped off trackDi suatu tempat aku tersesatI was thinking I could flyAku berpikir aku bisa terbangBut there never was a trainTapi tak pernah ada keretaThat couldn't tryYang tidak bisa mencoba