Lirik Some Loud Thunder (Terjemahan) - Clap Your Hands Say Yeah
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
All this talking
Semua pembicaraan ini
you'd think I'd have something to say
Kamu pasti berpikir aku punya sesuatu untuk diucapkan
but I'm just talking
Tapi aku hanya bicara
like a siren getting louder and farther away
seperti sirene yang semakin keras dan menjauh
from the energetic kids in the park yes that was me
dari anak-anak energik di taman, ya, itu aku
breaking glass and pretending to start
memecahkan kaca dan berpura-pura memulai
something big
sesuatu yang besar
some new taste
beberapa rasa baru
Did you wander
Apakah kamu tersesat
as my voice went from station to station to state?
saat suaraku berpindah dari satu stasiun ke stasiun lain?
Some loud thunder
Guntur keras
sometimes there's no telling if we're ok
kadang tidak ada yang bisa mengatakan apakah kita baik-baik saja
there are buildings up for sale on the other side of town
ada bangunan dijual di sisi lain kota
which are falling down for people
yang sedang runtuh untuk orang-orang
to stand in their place;
berdiri di tempat mereka;
to try to make something great
mencoba membuat sesuatu yang hebat
That's just a part of the story
Itu hanya bagian dari cerita
And it could be maybe something complete someday
Dan mungkin suatu hari bisa menjadi sesuatu yang utuh
At the end of the quarry
Di ujung tambang
yes that was me digging holes for all the world to see
ya, itu aku menggali lubang agar seluruh dunia melihat
A cannonball as big as the ocean could come from the sky
Bola meriam sebesar lautan bisa jatuh dari langit
and slap us all on the teeth
dan menghantam kita semua di gigi
But there's always more unless I'm mistaken
Tapi selalu ada lebih kecuali aku salah
tell me when do mouths close
beritahu aku kapan mulut-mulut ini menutup
and people gracefully retreat
dan orang-orang mundur dengan anggun
New York calling
New York memanggil
at the bottom of the ocean city gritting its teeth
di dasar lautan, kota menggigit gigi
but there's no telling
tapi tidak ada yang bisa memastikan
from the telepathic Mrs. Crying on live TV
dari Ibu Menangis yang telepatis di TV langsung
Whoah the misanthropic topical arrangement
Wow, susunan topikal yang misantropis
that is met with a shark bite by the terminal patient
yang bertemu dengan gigitan hiu oleh pasien terminal
That's me
Itu aku
Am I late?
Apa aku terlambat?
That's the state of my story
Itulah keadaan ceritaku
and it may be one day something complete
dan mungkin suatu hari akan menjadi sesuatu yang utuh
At the end of the quarry
Di ujung tambang
I have dug a hole for all the world to see
aku telah menggali lubang agar seluruh dunia melihat
A cannonball as big as the ocean could come from the sky
Bola meriam sebesar lautan bisa jatuh dari langit
and slap us all on the feet
dan menghantam kita semua di kaki
but there's always more unless I'm mistaken
tapi selalu ada lebih kecuali aku salah
Tell me when do mouths close
Beritahu aku kapan mulut-mulut ini menutup
and people gracefully retreat?
dan orang-orang mundur dengan anggun?
Semua pembicaraan ini
you'd think I'd have something to say
Kamu pasti berpikir aku punya sesuatu untuk diucapkan
but I'm just talking
Tapi aku hanya bicara
like a siren getting louder and farther away
seperti sirene yang semakin keras dan menjauh
from the energetic kids in the park yes that was me
dari anak-anak energik di taman, ya, itu aku
breaking glass and pretending to start
memecahkan kaca dan berpura-pura memulai
something big
sesuatu yang besar
some new taste
beberapa rasa baru
Did you wander
Apakah kamu tersesat
as my voice went from station to station to state?
saat suaraku berpindah dari satu stasiun ke stasiun lain?
Some loud thunder
Guntur keras
sometimes there's no telling if we're ok
kadang tidak ada yang bisa mengatakan apakah kita baik-baik saja
there are buildings up for sale on the other side of town
ada bangunan dijual di sisi lain kota
which are falling down for people
yang sedang runtuh untuk orang-orang
to stand in their place;
berdiri di tempat mereka;
to try to make something great
mencoba membuat sesuatu yang hebat
That's just a part of the story
Itu hanya bagian dari cerita
And it could be maybe something complete someday
Dan mungkin suatu hari bisa menjadi sesuatu yang utuh
At the end of the quarry
Di ujung tambang
yes that was me digging holes for all the world to see
ya, itu aku menggali lubang agar seluruh dunia melihat
A cannonball as big as the ocean could come from the sky
Bola meriam sebesar lautan bisa jatuh dari langit
and slap us all on the teeth
dan menghantam kita semua di gigi
But there's always more unless I'm mistaken
Tapi selalu ada lebih kecuali aku salah
tell me when do mouths close
beritahu aku kapan mulut-mulut ini menutup
and people gracefully retreat
dan orang-orang mundur dengan anggun
New York calling
New York memanggil
at the bottom of the ocean city gritting its teeth
di dasar lautan, kota menggigit gigi
but there's no telling
tapi tidak ada yang bisa memastikan
from the telepathic Mrs. Crying on live TV
dari Ibu Menangis yang telepatis di TV langsung
Whoah the misanthropic topical arrangement
Wow, susunan topikal yang misantropis
that is met with a shark bite by the terminal patient
yang bertemu dengan gigitan hiu oleh pasien terminal
That's me
Itu aku
Am I late?
Apa aku terlambat?
That's the state of my story
Itulah keadaan ceritaku
and it may be one day something complete
dan mungkin suatu hari akan menjadi sesuatu yang utuh
At the end of the quarry
Di ujung tambang
I have dug a hole for all the world to see
aku telah menggali lubang agar seluruh dunia melihat
A cannonball as big as the ocean could come from the sky
Bola meriam sebesar lautan bisa jatuh dari langit
and slap us all on the feet
dan menghantam kita semua di kaki
but there's always more unless I'm mistaken
tapi selalu ada lebih kecuali aku salah
Tell me when do mouths close
Beritahu aku kapan mulut-mulut ini menutup
and people gracefully retreat?
dan orang-orang mundur dengan anggun?