Lirik Unsaid Feat Lala (Terjemahan) - Christian Bautista
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[GirL:]
Here I am on my own
Di sini aku sendiri
Trying hard to let go
Berusaha keras untuk melepaskan
Wish I could say goodbye
Ingin sekali bisa mengucapkan selamat tinggal
To a love I tried hard to deny
Pada cinta yang aku coba keras untuk否认
No I can't run from the past
Tidak, aku tidak bisa lari dari masa lalu
I'm holding on to a dream that won't last
Aku berpegang pada mimpi yang tidak akan bertahan
Truly forever my love is just for you
Sungguh, selamanya cintaku hanya untukmu
But now you belong to someone new
Tapi sekarang kau milik orang lain
Dreaming that someday, I'd share my life with you
Bermimpi suatu hari nanti, aku bisa berbagi hidup denganmu
I'm hoping, you feel the same way too
Aku berharap, kau merasakan hal yang sama juga
[Boy:]
If only I cud turn back time
Seandainya aku bisa memutar kembali waktu
To the place where I first saw your sweet smile
Ke tempat di mana aku pertama kali melihat senyummu yang manis
Cause there in your eyes, I saw something true
Karena di matamu, aku melihat sesuatu yang nyata
And I just can't erase, these memories of you
Dan aku tidak bisa menghapus, kenangan tentangmu ini
Truly forever my love is just for you
Sungguh, selamanya cintaku hanya untukmu
This heart was never meant to someone new
Hati ini tidak pernah ditujukan untuk orang lain
Dreaming that someday, I'd share my life with you
Bermimpi suatu hari nanti, aku bisa berbagi hidup denganmu
I'm hoping, you feel the same way too
Aku berharap, kau merasakan hal yang sama juga
And all my life (all my life)
Dan seluruh hidupku (seluruh hidupku)
Is just for you...
Hanya untukmu...
Do you feel it too? (Do you feel it too?)
Apakah kau merasakannya juga? (Apakah kau merasakannya juga?)
Truly Forever... (Truly Forever)
Sungguh Selamanya... (Sungguh Selamanya)
My Baby Forever Only for you... (Only for you)
Sayangku Selamanya Hanya untukmu... (Hanya untukmu)
And now it's too late (But now it's too late)
Dan sekarang sudah terlambat (Tapi sekarang sudah terlambat)
Time did not wait (Time did not wait)
Waktu tidak menunggu (Waktu tidak menunggu)
Maybe, it's better left unsaid
Mungkin, lebih baik tidak diucapkan
I wish that you
Aku berharap kau
Somehow knew
Entah bagaimana tahu
That deep inside
Bahwa di lubuk hati
I feel the same way too...
Aku merasakan hal yang sama juga...
Here I am on my own
Di sini aku sendiri
Trying hard to let go
Berusaha keras untuk melepaskan
Wish I could say goodbye
Ingin sekali bisa mengucapkan selamat tinggal
To a love I tried hard to deny
Pada cinta yang aku coba keras untuk否认
No I can't run from the past
Tidak, aku tidak bisa lari dari masa lalu
I'm holding on to a dream that won't last
Aku berpegang pada mimpi yang tidak akan bertahan
Truly forever my love is just for you
Sungguh, selamanya cintaku hanya untukmu
But now you belong to someone new
Tapi sekarang kau milik orang lain
Dreaming that someday, I'd share my life with you
Bermimpi suatu hari nanti, aku bisa berbagi hidup denganmu
I'm hoping, you feel the same way too
Aku berharap, kau merasakan hal yang sama juga
[Boy:]
If only I cud turn back time
Seandainya aku bisa memutar kembali waktu
To the place where I first saw your sweet smile
Ke tempat di mana aku pertama kali melihat senyummu yang manis
Cause there in your eyes, I saw something true
Karena di matamu, aku melihat sesuatu yang nyata
And I just can't erase, these memories of you
Dan aku tidak bisa menghapus, kenangan tentangmu ini
Truly forever my love is just for you
Sungguh, selamanya cintaku hanya untukmu
This heart was never meant to someone new
Hati ini tidak pernah ditujukan untuk orang lain
Dreaming that someday, I'd share my life with you
Bermimpi suatu hari nanti, aku bisa berbagi hidup denganmu
I'm hoping, you feel the same way too
Aku berharap, kau merasakan hal yang sama juga
And all my life (all my life)
Dan seluruh hidupku (seluruh hidupku)
Is just for you...
Hanya untukmu...
Do you feel it too? (Do you feel it too?)
Apakah kau merasakannya juga? (Apakah kau merasakannya juga?)
Truly Forever... (Truly Forever)
Sungguh Selamanya... (Sungguh Selamanya)
My Baby Forever Only for you... (Only for you)
Sayangku Selamanya Hanya untukmu... (Hanya untukmu)
And now it's too late (But now it's too late)
Dan sekarang sudah terlambat (Tapi sekarang sudah terlambat)
Time did not wait (Time did not wait)
Waktu tidak menunggu (Waktu tidak menunggu)
Maybe, it's better left unsaid
Mungkin, lebih baik tidak diucapkan
I wish that you
Aku berharap kau
Somehow knew
Entah bagaimana tahu
That deep inside
Bahwa di lubuk hati
I feel the same way too...
Aku merasakan hal yang sama juga...