Lirik Lagu The Undertaker's Thirst For Revenge Is Unquenchable (The Final Battle) (Terjemahan) - Chiodos
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
My eyes are glistening with the ghosts of my pastMataku berkilau dengan bayangan masa lalukuThe memories that we once hadKenangan yang pernah kita miliki
Now that you've turned the world against meSekarang kau telah memutarbalikkan dunia melawankuI'm only trying to win them backAku hanya berusaha untuk merebut kembali hati mereka
With my eyes sewn shutDengan mataku terjahit rapatTo shut down and bathe in these words about meUntuk menutup diri dan meresapi kata-kata tentang dirikuAnd now you're standing alone with your eyes to the sunDan sekarang kau berdiri sendiri dengan tatapan ke matahariStanding alone with your eyes to the sunBerdiri sendiri dengan tatapan ke matahari
That heaven and earth may strike their sounds togetherSemoga langit dan bumi bersatu dalam suaraWorlds are ruined this way,Dunia hancur dengan cara ini,And we've all been there time and time againDan kita semua pernah merasakannya berulang kali
Before the battle always seem so stillSebelum pertarungan selalu terasa tenangAnd I will see you someday again in the cloudsDan aku akan melihatmu lagi suatu hari di awanAnd I will see you someday again in the cloudsDan aku akan melihatmu lagi suatu hari di awan
All the world's a stage!Seluruh dunia adalah panggung!And all the world's a stage!Dan seluruh dunia adalah panggung!
With my eyes sewn shutDengan mataku terjahit rapatTo shut down and bathe in these words about meUntuk menutup diri dan meresapi kata-kata tentang dirikuAnd now you're standing alone with your eyes to the sunDan sekarang kau berdiri sendiri dengan tatapan ke matahariStanding alone with your eyes to the sunBerdiri sendiri dengan tatapan ke matahari
That heaven and earth may strike their sounds togetherSemoga langit dan bumi bersatu dalam suaraWorlds are ruined this way,Dunia hancur dengan cara ini,And we've all been there time and time againDan kita semua pernah merasakannya berulang kali
TimeWaktu
My eyes are glistening with the ghosts of my pastMataku berkilau dengan bayangan masa lalukuAnd what we once hadDan apa yang pernah kita miliki
And all the world's a stageDan seluruh dunia adalah panggungI existed because I dreamedAku ada karena aku bermimpiAnd well, I dream no moreDan sekarang, aku tak bermimpi lagiI've given up on the entire human raceAku sudah menyerah pada seluruh umat manusia
[Spoken:]Dibisikkan:Empty... is the sky before the sun wakes upKosong... adalah langit sebelum matahari terbangunEmpty... is the eyes of animals in cagesKosong... adalah mata hewan di dalam kandangEmpty... the faces of women in mourningKosong... adalah wajah wanita dalam berkabungWhen everything has been taken from themKetika segalanya telah diambil dari merekaMe? Don't ask me about emptyAku? Jangan tanyakan padaku tentang kekosongan
Now that you've turned the world against meSekarang kau telah memutarbalikkan dunia melawankuI'm only trying to win them backAku hanya berusaha untuk merebut kembali hati mereka
With my eyes sewn shutDengan mataku terjahit rapatTo shut down and bathe in these words about meUntuk menutup diri dan meresapi kata-kata tentang dirikuAnd now you're standing alone with your eyes to the sunDan sekarang kau berdiri sendiri dengan tatapan ke matahariStanding alone with your eyes to the sunBerdiri sendiri dengan tatapan ke matahari
That heaven and earth may strike their sounds togetherSemoga langit dan bumi bersatu dalam suaraWorlds are ruined this way,Dunia hancur dengan cara ini,And we've all been there time and time againDan kita semua pernah merasakannya berulang kali
Before the battle always seem so stillSebelum pertarungan selalu terasa tenangAnd I will see you someday again in the cloudsDan aku akan melihatmu lagi suatu hari di awanAnd I will see you someday again in the cloudsDan aku akan melihatmu lagi suatu hari di awan
All the world's a stage!Seluruh dunia adalah panggung!And all the world's a stage!Dan seluruh dunia adalah panggung!
With my eyes sewn shutDengan mataku terjahit rapatTo shut down and bathe in these words about meUntuk menutup diri dan meresapi kata-kata tentang dirikuAnd now you're standing alone with your eyes to the sunDan sekarang kau berdiri sendiri dengan tatapan ke matahariStanding alone with your eyes to the sunBerdiri sendiri dengan tatapan ke matahari
That heaven and earth may strike their sounds togetherSemoga langit dan bumi bersatu dalam suaraWorlds are ruined this way,Dunia hancur dengan cara ini,And we've all been there time and time againDan kita semua pernah merasakannya berulang kali
TimeWaktu
My eyes are glistening with the ghosts of my pastMataku berkilau dengan bayangan masa lalukuAnd what we once hadDan apa yang pernah kita miliki
And all the world's a stageDan seluruh dunia adalah panggungI existed because I dreamedAku ada karena aku bermimpiAnd well, I dream no moreDan sekarang, aku tak bermimpi lagiI've given up on the entire human raceAku sudah menyerah pada seluruh umat manusia
[Spoken:]Dibisikkan:Empty... is the sky before the sun wakes upKosong... adalah langit sebelum matahari terbangunEmpty... is the eyes of animals in cagesKosong... adalah mata hewan di dalam kandangEmpty... the faces of women in mourningKosong... adalah wajah wanita dalam berkabungWhen everything has been taken from themKetika segalanya telah diambil dari merekaMe? Don't ask me about emptyAku? Jangan tanyakan padaku tentang kekosongan