HOME » LIRIK LAGU » C » CELTIC WOMAN » LIRIK LAGU CELTIC WOMAN
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu The Last Rose of Summer (Terjemahan) - Celtic Woman

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
'Tis the last rose of summer left blooming aloneInilah mawar terakhir musim panas yang tersisa mekar sendirianAll her lovely companions are faded and goneSemua teman-teman cantiknya telah memudar dan pergiNo flower of her kindred, no rosebud is nighTak ada bunga sejenisnya, tak ada kuncup mawar yang dekatTo reflect back her blushes and give sigh for sighUntuk memantulkan kembali kemerahan wajahnya dan membalas setiap desahan
I'll not leave thee, thou lone one, to pine on the stemAku takkan membiarkanmu, oh yang sendirian, merana di tangkaiSince the lovely are sleeping, go sleep thou with themKarena yang cantik sedang tidur, pergi tidurlah bersamanyaThus kindly I scatter thy leaves o'er the bedDengan lembut aku menebarkan daunmu di atas ranjangWhere thy mates of the garden lie scentless and deadDi mana teman-temanmu di taman terbaring tanpa aroma dan mati
So soon may I follow when friendships decaySegera aku mungkin akan menyusul saat persahabatan memudarAnd from love's shining circle the gems drop awayDan dari lingkaran cinta yang bersinar, permata-permata jatuhWhen true hearts lie withered and fond ones are flownSaat hati yang tulus layu dan yang tercinta telah pergiOh who would inhabit this bleak world alone?Oh, siapa yang ingin tinggal di dunia suram ini sendirian?This bleak world aloneDunia suram ini sendirian