Lirik Lagu The Ballet - Celine Dion
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman
ça t'arrive sans crier gareAu milieu d'une heure incolore
(It happens to you without a warningIn the middle on a colourless hour)
Un geste, une odeur, un regardQui comme déchire ton décor
(A gesture, a smell, a lookWhich like tear off your decor)
Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oubliéSe pointe à ta porte et se remet à cogner
(Suddenly your heart who almost forgot youIs showing itself at your door and restart to knock)
Attention, le ballet va commencer
(Attention, the ballet is about to begin)
Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arriveTu crois d'abord à une erreur
(You don't know what's happening to youYou first thing to an error)
Tu l'évites et lui te devineEntre le désir et la peur
(You avoid her and she guesses youBetween pleasure and pain)
Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sensQu'importe les mots n'ont plus d'importance
(You hear yourself tell her empty phrasesWhatever the words have no more importance)
Car le ballet a commencé
(Because the ballet has begun)
Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voixToi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toiIl te dit poèmes et rêves de lointains voyagesTu réponds Florence, peinture, impeccables images
(She's at her best and put honey on her voiceYou you make yourself velvet and your jewelry is shining on youShe tells you poetry and dreams of far away tripsYou answer Florence, painting, perfect images)
Dames et cavaliers, avancez
(Ladies and knights, step ahead)
Un coup d'oeil à son dos, ses hanches, quand s'efface le galantinUn regard quand elle se penche et laisse deviner un seinElle sait dejà ses mains, les contours de sa boucheLe cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce
(One look at her back, her hips when the galant go awayA look when she bends over and let show a breastShe already knows his hands, the outline of his lipsThe curve of his back that she noted gently)
Car le ballet va s'animer
(Because the ballet will animate itself)
Il a su les codes et donné les bons mots de passeEncore un peu d'alcool et que tombent les cuirassesLivrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassentEt le temps s'arrête tant que dure la grâce
(He known the codes and gave the right passwordsA little more alcohol and cuirasses to fallBody keys delivered finally the skins kissAnd the time stops while grace last)
Car le ballet, est bientôt terminéEt la vraie vie, va commencerEt oui - la vraie vie -
(Because the ballet is almost overAnd the real live will beginYeah - the real life)
ça t'arrive sans crier gareAu milieu d'une heure incolore
(It happens to you without a warningIn the middle on a colourless hour)
Un geste, une odeur, un regardQui comme déchire ton décor
(A gesture, a smell, a lookWhich like tear off your decor)
Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oubliéSe pointe à ta porte et se remet à cogner
(Suddenly your heart who almost forgot youIs showing itself at your door and restart to knock)
Attention, le ballet va commencer
(Attention, the ballet is about to begin)
Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arriveTu crois d'abord à une erreur
(You don't know what's happening to youYou first thing to an error)
Tu l'évites et lui te devineEntre le désir et la peur
(You avoid her and she guesses youBetween pleasure and pain)
Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sensQu'importe les mots n'ont plus d'importance
(You hear yourself tell her empty phrasesWhatever the words have no more importance)
Car le ballet a commencé
(Because the ballet has begun)
Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voixToi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toiIl te dit poèmes et rêves de lointains voyagesTu réponds Florence, peinture, impeccables images
(She's at her best and put honey on her voiceYou you make yourself velvet and your jewelry is shining on youShe tells you poetry and dreams of far away tripsYou answer Florence, painting, perfect images)
Dames et cavaliers, avancez
(Ladies and knights, step ahead)
Un coup d'oeil à son dos, ses hanches, quand s'efface le galantinUn regard quand elle se penche et laisse deviner un seinElle sait dejà ses mains, les contours de sa boucheLe cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce
(One look at her back, her hips when the galant go awayA look when she bends over and let show a breastShe already knows his hands, the outline of his lipsThe curve of his back that she noted gently)
Car le ballet va s'animer
(Because the ballet will animate itself)
Il a su les codes et donné les bons mots de passeEncore un peu d'alcool et que tombent les cuirassesLivrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassentEt le temps s'arrête tant que dure la grâce
(He known the codes and gave the right passwordsA little more alcohol and cuirasses to fallBody keys delivered finally the skins kissAnd the time stops while grace last)
Car le ballet, est bientôt terminéEt la vraie vie, va commencerEt oui - la vraie vie -
(Because the ballet is almost overAnd the real live will beginYeah - the real life)