Lirik Lagu Oxygene - Celine Dion
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Comme tous les matinsLe soleil se leveEntre les buildings
As every morningThe sun rises upBetween the buildingsVers sept heure et demieJ'ouvre ma fenetreToujours le meme homme qui fait son jogging!
Around seven and a half o'clockI open my windowAlways the same man jogging!Je m'habilleJe me maquilleJ'avale un grand cafe noir
I dressI make upI swallow a large black coffeeMes lunettesMa maletteAccessoires obligatoires
My glassesMy briefcaseCompulsory accessoriesLes miroirsDu couloirMultiplient ma silhouette
The mirrorsOf the corridorReproduce my silhouetteL'ascenceurMe fait peurA chaque etage, mon coeur s'arrete, , ,
The elevatorFrightens meAt every floor, my heart stops , , ,Donnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygenDans une cour d'ecoleUn enfant qui joueAvec un ballon vertPorte tout a coupLa main a son couEn tombant par terre, etouffe par l'air
In a schoolyardA kid playingWith a green ballSuddenly putHis hand at his neckWhile falling on the ground, smothered by the airA midiEt demiEncore un grand cafe noir
At noonAnd a halfAnother large black coffeeJe ne mangeQu'une orangePour tenir le coup jusqu'au soir
I only eatAn orangeTo be able to hold on till the evening4 Je m'etendsUn instantLes jambes a la verticale
I lay downA momentLegs up in the airJe respireEt j'expireDans un mouvement machinal, , ,
I inhaleAnd exhaleIn a mechanical way, , ,Donnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygen, , ,Dans une ambulanceTraversant la villeA deux cents a l'heureOn mene a l'urgenceUm homme immobileAvec une pile a la place du coeur
In an ambulanceCrossing the cityAt two hundreds per hourWe bring to the emergencyA motionless manWith a battery instead of a heartToute la s'maineJ'me demeneDe neuf heures jusqu'a cinq heures
All the weekI struggleFrom nine o'clock till five o'clockLe traficMe paniqueQuand je roule a la noirceur
The trafficPanics meWhen I drive at nightLe parkingDu buildingA toujours la meme odeur
The parkingOf the buildingAlways has the same smellEn rentrantDans l'apartementJ'allume mon climatiseur, , ,
EnteringIn the appartmentI turn on my air conditionerDonnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygen, , ,
As every morningThe sun rises upBetween the buildingsVers sept heure et demieJ'ouvre ma fenetreToujours le meme homme qui fait son jogging!
Around seven and a half o'clockI open my windowAlways the same man jogging!Je m'habilleJe me maquilleJ'avale un grand cafe noir
I dressI make upI swallow a large black coffeeMes lunettesMa maletteAccessoires obligatoires
My glassesMy briefcaseCompulsory accessoriesLes miroirsDu couloirMultiplient ma silhouette
The mirrorsOf the corridorReproduce my silhouetteL'ascenceurMe fait peurA chaque etage, mon coeur s'arrete, , ,
The elevatorFrightens meAt every floor, my heart stops , , ,Donnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygenDans une cour d'ecoleUn enfant qui joueAvec un ballon vertPorte tout a coupLa main a son couEn tombant par terre, etouffe par l'air
In a schoolyardA kid playingWith a green ballSuddenly putHis hand at his neckWhile falling on the ground, smothered by the airA midiEt demiEncore un grand cafe noir
At noonAnd a halfAnother large black coffeeJe ne mangeQu'une orangePour tenir le coup jusqu'au soir
I only eatAn orangeTo be able to hold on till the evening4 Je m'etendsUn instantLes jambes a la verticale
I lay downA momentLegs up in the airJe respireEt j'expireDans un mouvement machinal, , ,
I inhaleAnd exhaleIn a mechanical way, , ,Donnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygen, , ,Dans une ambulanceTraversant la villeA deux cents a l'heureOn mene a l'urgenceUm homme immobileAvec une pile a la place du coeur
In an ambulanceCrossing the cityAt two hundreds per hourWe bring to the emergencyA motionless manWith a battery instead of a heartToute la s'maineJ'me demeneDe neuf heures jusqu'a cinq heures
All the weekI struggleFrom nine o'clock till five o'clockLe traficMe paniqueQuand je roule a la noirceur
The trafficPanics meWhen I drive at nightLe parkingDu buildingA toujours la meme odeur
The parkingOf the buildingAlways has the same smellEn rentrantDans l'apartementJ'allume mon climatiseur, , ,
EnteringIn the appartmentI turn on my air conditionerDonnez-moiDonnez-moi de l'oxygeneDonnez-moi de l'oxygene, , ,
Give meGive me some oxygenGive me some oxygen, , ,