Lirik On Ne Change Pas (Terjemahan) - Celine Dion

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
On ne change pas
Kita tidak berubah
On met juste les costumes d'autres sur soi
Kita hanya mengenakan kostum orang lain
On ne change pas
Kita tidak berubah
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit
Sebuah jaket hanya menyembunyikan sedikit dari apa yang terlihat
On ne grandit pas
Kita tidak tumbuh
On pousse un peu, tout juste
Kita hanya sedikit bertambah tinggi, itu saja
Le temps d'un rêve, d'un songe
Sebentar dalam sebuah mimpi, sebuah khayalan
Et les toucher du doigt
Dan menyentuhnya dengan jari

Mais on n'oublie pas
Tapi kita tidak lupa
L'enfant qui reste, presque nu
Anak yang tetap ada, hampir telanjang
Les instants d'innocence
Saat-saat kepolosan
Quand on ne savait pas
Saat kita tidak tahu

On ne change pas
Kita tidak berubah
On attrape des airs et des poses de combat
Kita mengambil wajah dan pose berjuang
On ne change pas
Kita tidak berubah
On se donne le change, on croit
Kita saling berpura-pura, kita percaya
Que l'on fait des choix
Bahwa kita membuat pilihan
Mais si tu grattes la
Tapi jika kau menggaruknya
Tout près de l'apparence tremble
Sangat dekat dengan penampilan bergetar
Un petit qui nous ressemble
Ada yang kecil yang mirip dengan kita
On sait bien qu'il est là
Kita tahu dia ada di sana
On l'entend parfois
Kita kadang mendengarnya
Sa rengaine insolente
Lagu usang yang menyebalkan
Qui s'entête et qui répète
Yang bersikeras dan berulang
Oh ne me quitte pas
Oh, jangan tinggalkan aku

On n'oublie jamais
Kita tidak pernah lupa
On a toujours un geste
Kita selalu memiliki gerakan
Qui trahit qui l'on est
Yang mengkhianati siapa kita
Un prince, un valet
Seorang pangeran, seorang pelayan
Sous la couronne un regard
Di bawah mahkota ada tatapan
Une arrogance, un trait
Sebuah arogansi, sebuah sifat
D'un prince ou d'un valet
Dari seorang pangeran atau pelayan
Je sais tellement ça
Saya tahu itu sangat baik
J'ai copié des images
Saya menyalin gambar
Et des rêves que j'avais
Dan mimpi-mimpi yang saya miliki
Tous ces milliers de rêves
Semua ribuan mimpi ini
Mais si près de moi
Tapi begitu dekat dengan saya
Une petite fille maigre
Seorang gadis kecil kurus
Marche à Charlemagne, inquiète
Berjalan di Charlemagne, cemas
Et me parle tout bas
Dan berbicara pelan padaku

On ne change pas, on met juste
Kita tidak berubah, kita hanya mengenakan
Les costumes d'autres et voilà
Kostum orang lain dan itu saja
On ne change pas, on ne cache
Kita tidak berubah, kita hanya menyembunyikan
Qu'un instant de soi
Hanya sesaat dari diri kita

Une petite fille
Seorang gadis kecil
Ingrate et solitaire marche
Yang tidak tahu terima kasih dan sendirian berjalan
Et rêve dans les neiges
Dan bermimpi di salju
En oubliant le froid
Sambil melupakan dinginnya

Si je la maquille
Jika saya meriasnya
Elle disparaît un peu,
Dia sedikit menghilang,
Le temps de me regarder faire
Cukup lama untuk melihat saya melakukannya
Et se moquer de moi
Dan mengejek saya

Une petite fille
Seorang gadis kecil
Une toute petite fille
Seorang gadis yang sangat kecil
Une toute petite fille
Seorang gadis yang sangat kecil
Une toute petite fille
Seorang gadis yang sangat kecil