Lirik Lagu Mon RŠVe De Toujours (Terjemahan) - Celine Dion
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sur une plage tout en nuagesDi sebuah pantai yang penuh awanJe courais je couraisAku berlari, aku berlariEt j'entendais crierDan aku mendengar teriakanLe vent la mer et les oragesAngin, laut, dan badaiTout autour de moiSemua di sekelilingku
Contre les vagues contre mes larmesMelawan ombak, melawan air matakuJe courais je couraisAku berlari, aku berlariJe savais que j'allaisAku tahu aku akanRencontrer la chose magiqueMenemui sesuatu yang ajaibEt tu etais laDan kau ada di sana
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
Dans une ville étrange et videDi sebuah kota yang aneh dan kosongJe suis seule je suis seuleAku sendirian, aku sendirianDes ombres me font peurBayangan membuatku takutJe vais me perdre ou me noyerAku akan tersesat atau tenggelamMais tu viens me sauverTapi kau datang untuk menyelamatkanku
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
**It's my everlasting dream**Ini adalah mimpiku selamanya**From my worst days**Di tengah hari-hari terburukku**You are there you are there**Kau ada, kau ada**And I see shining the world**Dan aku melihat dunia bersinar**It's the dream I make**Ini adalah mimpi yang kujalani**Today more than ever**Hari ini lebih dari sebelumnya**You are there you are there**Kau ada, kau ada**And my life changes with you**Dan hidupku berubah bersamamu
Contre les vagues contre mes larmesMelawan ombak, melawan air matakuJe courais je couraisAku berlari, aku berlariJe savais que j'allaisAku tahu aku akanRencontrer la chose magiqueMenemui sesuatu yang ajaibEt tu etais laDan kau ada di sana
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
Dans une ville étrange et videDi sebuah kota yang aneh dan kosongJe suis seule je suis seuleAku sendirian, aku sendirianDes ombres me font peurBayangan membuatku takutJe vais me perdre ou me noyerAku akan tersesat atau tenggelamMais tu viens me sauverTapi kau datang untuk menyelamatkanku
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
C'est mon rêve de toujoursIni adalah mimpiku selamanyaAu goût des plus mauvais joursDi tengah hari-hari terburukkuTu es là tu es làKau ada, kau adaEt je vois briller le mondeDan aku melihat dunia bersinarC'est le rêve que je faisIni adalah mimpi yang kujalaniAujourd'hui plus que jamaisHari ini lebih dari sebelumnyaTu es là tu es làKau ada, kau adaEt ma vie change avec toiDan hidupku berubah bersamamu
**It's my everlasting dream**Ini adalah mimpiku selamanya**From my worst days**Di tengah hari-hari terburukku**You are there you are there**Kau ada, kau ada**And I see shining the world**Dan aku melihat dunia bersinar**It's the dream I make**Ini adalah mimpi yang kujalani**Today more than ever**Hari ini lebih dari sebelumnya**You are there you are there**Kau ada, kau ada**And my life changes with you**Dan hidupku berubah bersamamu