Lirik Memoire d'Abraham (Terjemahan) - Celine Dion
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Juste une priere avant d'obeir
Sebuah doa sebelum taat
A l'ordre des choses et de nos peres
Pada tatanan alam dan kepada para leluhur kita
Avant de partir
Sebelum pergi
A last prayer before obeying
Sebuah doa terakhir sebelum taat
To nature of things and to our fathers
Pada tatanan alam dan kepada para leluhur kita
Before leaving
Sebelum pergi
Juste une autre vie sauvee de l'oubli
Satu kehidupan lagi yang diselamatkan dari lupa
Gravee bien mieux que par une lame
Terukir jauh lebih baik daripada dengan pedang
Dans la memoire d'Abraham
Dalam memori Abraham
Just another life saved from forgetfulness
Satu kehidupan lagi yang diselamatkan dari lupa
Graved well better than with a sword
Terukir jauh lebih baik daripada dengan pedang
In Abraham's memory
Dalam memori Abraham
Longue l'attente de l'heure
Panjang sekali menunggu saatnya
Lourde la peine en nos coeurs
Berat sekali rasa sakit di hati kami
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
Et difficile de te comprendre parfois
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Long the waiting of the hour
Panjang sekali menunggu saatnya
Heavy the sadness in our hearts
Berat sekali rasa sakit di hati kami
But so great our love and faith
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
And difficult to understand you sometimes
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Que sera demain nos destins plus loin?
Apa yang akan terjadi besok, takdir kita yang lebih jauh?
Un peu de paix d'amour et de pain
Sedikit kedamaian, cinta, dan roti
Au creux de tes mains
Di tengah telapak tangan-Mu
What'll be tomorrow our destinies far away
Apa yang akan terjadi besok, takdir kita yang lebih jauh?
A little of peace of love and of bread
Sedikit kedamaian, cinta, dan roti
In the middle of your hands
Di tengah telapak tangan-Mu
Longue l'attente de l'heure
Panjang sekali menunggu saatnya
Lourde la peine en nos coeurs
Berat sekali rasa sakit di hati kami
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
Et difficile de te comprendre parfois
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Long the waiting of the hour
Panjang sekali menunggu saatnya
Heavy the sadness in our hearts
Berat sekali rasa sakit di hati kami
But so great our love and faith
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
And difficult to understand you sometimes
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Conduis nos enfants pour la fin des temps
Pimpinlah anak-anak kami hingga akhir zaman
Remplis de plus de joies que de larmes
Penuh dengan lebih banyak kebahagiaan daripada air mata
La memoire d'Abraham
Memori Abraham
Lead our children for the end of the times
Pimpinlah anak-anak kami hingga akhir zaman
Full of more joys than tears
Penuh dengan lebih banyak kebahagiaan daripada air mata
Abraham's memory
Memori Abraham
Sebuah doa sebelum taat
A l'ordre des choses et de nos peres
Pada tatanan alam dan kepada para leluhur kita
Avant de partir
Sebelum pergi
A last prayer before obeying
Sebuah doa terakhir sebelum taat
To nature of things and to our fathers
Pada tatanan alam dan kepada para leluhur kita
Before leaving
Sebelum pergi
Juste une autre vie sauvee de l'oubli
Satu kehidupan lagi yang diselamatkan dari lupa
Gravee bien mieux que par une lame
Terukir jauh lebih baik daripada dengan pedang
Dans la memoire d'Abraham
Dalam memori Abraham
Just another life saved from forgetfulness
Satu kehidupan lagi yang diselamatkan dari lupa
Graved well better than with a sword
Terukir jauh lebih baik daripada dengan pedang
In Abraham's memory
Dalam memori Abraham
Longue l'attente de l'heure
Panjang sekali menunggu saatnya
Lourde la peine en nos coeurs
Berat sekali rasa sakit di hati kami
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
Et difficile de te comprendre parfois
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Long the waiting of the hour
Panjang sekali menunggu saatnya
Heavy the sadness in our hearts
Berat sekali rasa sakit di hati kami
But so great our love and faith
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
And difficult to understand you sometimes
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Que sera demain nos destins plus loin?
Apa yang akan terjadi besok, takdir kita yang lebih jauh?
Un peu de paix d'amour et de pain
Sedikit kedamaian, cinta, dan roti
Au creux de tes mains
Di tengah telapak tangan-Mu
What'll be tomorrow our destinies far away
Apa yang akan terjadi besok, takdir kita yang lebih jauh?
A little of peace of love and of bread
Sedikit kedamaian, cinta, dan roti
In the middle of your hands
Di tengah telapak tangan-Mu
Longue l'attente de l'heure
Panjang sekali menunggu saatnya
Lourde la peine en nos coeurs
Berat sekali rasa sakit di hati kami
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
Et difficile de te comprendre parfois
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Long the waiting of the hour
Panjang sekali menunggu saatnya
Heavy the sadness in our hearts
Berat sekali rasa sakit di hati kami
But so great our love and faith
Tapi begitu besar cinta dan iman kami padamu
And difficult to understand you sometimes
Dan terkadang sulit untuk memahami-Mu
Conduis nos enfants pour la fin des temps
Pimpinlah anak-anak kami hingga akhir zaman
Remplis de plus de joies que de larmes
Penuh dengan lebih banyak kebahagiaan daripada air mata
La memoire d'Abraham
Memori Abraham
Lead our children for the end of the times
Pimpinlah anak-anak kami hingga akhir zaman
Full of more joys than tears
Penuh dengan lebih banyak kebahagiaan daripada air mata
Abraham's memory
Memori Abraham