HOME » LIRIK LAGU » C » CELINE DION » LIRIK LAGU CELINE DION

Lirik Lagu J'irai Ou Tu Iras (Terjemahan) - Celine Dion

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Chez moi les forêts se balancentDi tempatku, hutan-hutan bergetarEt les toits grattent le cielDan atap-atap menggaruk langitLes eaux des torrents sont violenceAir dari arus deras itu penuh kekerasanEt les neiges sont éternellesDan salju-salju itu abadiChez moi les loups sont à nos portesDi tempatku, serigala-serigala ada di depan pintuEt tous les enfants les comprennentDan semua anak-anak memahaminyaOn entend les cris de New YorkKita mendengar teriakan dari New YorkEt les bateaux sur la SeineDan perahu-perahu di Seine
Va pour tes fôrets tes loups tes gratte-cielOke untuk hutanmu, serigalamu, dan gedung-gedung pencakar langitmuVa pour tes torrents tes neiges éternellesOke untuk arus deras dan salju-salju abadiJ'habite où tes yeux brillent où ton sang couleAku tinggal di tempat di mana matamu bersinar dan darahmu mengalirOù des bras me serrentDi mana lengan-lengan memelukku
J'irai où tu iras, mon pays sera toiAku akan pergi ke mana pun kau pergi, negeriku akan menjadi dirimuJ'irai où tu iras qu'importe la placeAku akan pergi ke mana pun kau pergi, tak peduli tempatnyaQu'importe l'endroitTak peduli di mana
Je veux des cocotiers des plagesAku ingin pohon kelapa dan pantai-pantaiEt des palmiers sous le ventDan pohon-pohon palem di bawah anginLe feu du soleil au visageApi matahari di wajahkuEt le bleu des océansDan birunya lautanJe veux des chameaux des miragesAku ingin unta, ilusi-ilusiEt des déserts envoûtantsDan padang pasir yang memikatDes caravanes et des voyages comme sur les dépliantsKaravan dan perjalanan seperti di brosur-brosur
Va pour tes cocotiers tes rivagesOke untuk pohon kelapamu, pantai-pantaimuVa pour tes lagons tout bleu balançantOke untuk laguna-laguna biru yang bergetarJ'habite où l'amour est un villageAku tinggal di tempat di mana cinta adalah sebuah desaLà où l'on m'attendDi mana seseorang menantiku
J'irai où tu iras, mon pays sera toiAku akan pergi ke mana pun kau pergi, negeriku akan menjadi dirimuJ'irai où tu iras qu'importe la placeAku akan pergi ke mana pun kau pergi, tak peduli tempatnyaQu'importe l'endroitTak peduli di mana
Prends tes clic et tes clac (1) et tes rêves et ta vieAmbil semua yang kau punya dan mimpimu serta hidupmuTes mots, tes tabernacles (2) et ta langue d'iciKata-katamu, sumpah serapahmu dan bahasamu di siniL'escampette et la poudre (3) et la fille de l'airPergi jauh dan kabur serta gadis anginMontre-moi tes edens montre-moi tes enfersTunjukkan padaku edensmu, tunjukkan padaku nerakamuTes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouestUtara dan selatanmu, serta sisi baratmu
Chez moi les forêts se balancentDi tempatku, hutan-hutan bergetarEt les toits grattent le cielDan atap-atap menggaruk langitLes eaux des torrents sont violenceAir dari arus deras itu penuh kekerasanEt les neiges sont éternellesDan salju-salju itu abadiChez moi les loups sont à nos portesDi tempatku, serigala-serigala ada di depan pintuEt tous les enfants les comprennentDan semua anak-anak memahaminyaOn entend les cris de New YorkKita mendengar teriakan dari New YorkEt les bateaux sur la SeineDan perahu-perahu di Seine
Qu'importe j'irai où bon te sembleTak peduli, aku akan pergi ke mana pun kau mauJ'aime tes envies j'aime ta lumièreAku suka keinginanmu, aku suka cahayamuTous les paysages te ressemblentSemua pemandangan mirip denganmuQuand tu les éclairesKetika kau meneranginya
J'irai où tu iras, mon pays sera toiAku akan pergi ke mana pun kau pergi, negeriku akan menjadi dirimuJ'irai où tu iras qu'importe la placeAku akan pergi ke mana pun kau pergi, tak peduli tempatnyaQu'importe l'endroitTak peduli di mana