HOME » LIRIK LAGU » C » CELINE DION » LIRIK LAGU CELINE DION

Lirik Lagu Je lui dirai (Terjemahan) - Celine Dion

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Jean-Jacques Goldman)
Je lui dirai qu'il est de ce pays[Aku akan mengatakan padanya bahwa dia berasal dari negeri ini]
Où son grand-père était bûcheron[Di mana kakeknya adalah seorang penebang kayu]
Que dans son sang l'Orient coule aussi[Bahwa dalam darahnya juga mengalir darah Timur]
Que les mélanges font de beaux enfants[Bahwa campuran membuat anak-anak yang indah]
Qu'il est fort et bien vivant[Bahwa dia kuat dan sangat hidup]
Je lui dirai qu'il est né de l'amour[Aku akan mengatakan padanya bahwa dia lahir dari cinta]
Que nous l'attendions passionnément[Bahwa kami menantinya dengan penuh gairah]
Que chaque nuit s'efface au nouveau jour[Bahwa setiap malam menghilang saat hari baru tiba]
Qu'il sera grand mais qu'il a bien le temps[Bahwa dia akan besar tapi dia masih punya banyak waktu]
Oh dieu qu'il a bien le temps[Oh Tuhan, dia benar-benar punya banyak waktu]
Et que la vie l'appelle que le monde l'attend[Dan bahwa hidup memanggilnya, dunia menantinya]
Que la terre est si belle et le ciel est si grand[Bahwa bumi ini begitu indah dan langitnya begitu luas]
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie[Bahwa dia tampan, bahwa aku mencintainya, bahwa dia adalah hidupku, kebahagiaanku]
Qu'il est un parmi des millions d'humains[Bahwa dia adalah satu di antara jutaan manusia]
Mais bien l'unique pour moi[Tapi dia adalah satu-satunya untukku]
Je lui dirai qu'ici bas tout s'apprend[Aku akan mengatakan padanya bahwa di dunia ini semuanya bisa dipelajari]
Le bien le mal et même le bonheur[Kebaikan, kejahatan, dan bahkan kebahagiaan]
Qu'il ne perde jamais ses yeux d'enfant[Semoga dia tidak pernah kehilangan mata kanak-kanaknya]
Devant trop de malheurs et de laideur[Di depan terlalu banyak kesedihan dan keburukan]
Qu'il regarde avec son coeur[Semoga dia melihat dengan hatinya]
Je lui dirai d'être sage et prudent[Aku akan mengatakan padanya untuk bijaksana dan hati-hati]
D'aller frôler les glaces et les feux[Untuk mendekati es dan api]
Qu'il goûte à tout mais sans jamais dépendre[Semoga dia mencoba segalanya tapi tidak pernah bergantung]
Que trop peut être pire que trop peu[Karena terlalu banyak bisa jadi lebih buruk daripada terlalu sedikit]
Oh bien pire que trop peu[Oh, jauh lebih buruk daripada terlalu sedikit]
Et que la vie l'appelle que le monde l'attend[Dan bahwa hidup memanggilnya, dunia menantinya]
Que la terre est si belle et le ciel est si grand[Bahwa bumi ini begitu indah dan langitnya begitu luas]
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie[Bahwa dia tampan, bahwa aku mencintainya, bahwa dia adalah hidupku, kebahagiaanku]
Qu'il est un parmi des millions d'humains[Bahwa dia adalah satu di antara jutaan manusia]
Mais bien l'unique pour moi[Tapi dia adalah satu-satunya untukku]
Je lui dirai les chansons les poèmes[Aku akan mengatakan padanya tentang lagu-lagu, puisi-puisi]
Qu'il n'y a pas d'amour sans histoire[Bahwa tidak ada cinta tanpa cerita]
Que le bonheur est un grain que l'on sème[Bahwa kebahagiaan adalah butir yang kita tabur]
Qu'amour et santé ne s'achètent pas[Bahwa cinta dan kesehatan tidak bisa dibeli]
Et qu'on n'est riche que de ça[Dan bahwa kita hanya kaya karena itu]
Je lui dirai qu'un jour une autre femme[Aku akan mengatakan padanya bahwa suatu hari wanita lain]
Viendra l'aimer et qu'il l'aimera[Akan datang untuk mencintainya dan dia akan mencintainya]
Que j'en mourrai de bonheur et de larmes[Bahwa aku akan mati bahagia dan berlinang air mata]
Mais que nous serons là pas après pas[Tapi bahwa kami akan ada di sana langkah demi langkah]
Que c'est la vie et sa loi[Bahwa itulah hidup dan aturannya]
Et que la vie l'appelle que le monde l'attend[Dan bahwa hidup memanggilnya, dunia menantinya]
Que la terre est si belle et le ciel est si grand[Bahwa bumi ini begitu indah dan langitnya begitu luas]
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie[Bahwa dia tampan, bahwa aku mencintainya, bahwa dia adalah hidupku, kebahagiaanku]
Qu'il est un parmi des millions d'humains[Bahwa dia adalah satu di antara jutaan manusia]
Mais bien l'unique pour moi[Tapi dia adalah satu-satunya untukku]
Qu'il est beau que je l'aime[Bahwa dia tampan, bahwa aku mencintainya]
Qu'au-delà du mystère[Bahwa di balik misteri]
Il est ma plus belle raison de vivre[Dia adalah alasan terindah untuk hidupku]
Ma réponse à l'infini[Jawabanku untuk selamanya]