Lirik Lagu Grand Mother (Terjemahan) - Celine Dion
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Eddy Marnay)
Ce jour de nuages et de pluieHari ini penuh awan dan hujanOù pour le ciel tu es partiDi mana kau pergi ke surgaAu devant d'un monde meilleurMencari dunia yang lebih baikJ'avais des larmes plein le coeurHatiku penuh dengan air mata
En tremblant sur la tombe closeDengan gemetar di atas makammuJ'y ai déposé quelques rosesAku meletakkan beberapa mawarUn enfant doit souffrir un jourSeorang anak pasti harus menderita suatu hariJ'ai compris que c'était mon tourAku mengerti bahwa sekarang giliranku
Grand maman que j'aimais tantNenek, yang sangat aku cintaiToi qui aimais m'entendre chanterKau yang suka mendengarkanku bernyanyiDepuis déjà trop longtemps tu n'es plus làSudah terlalu lama kau tak adaPour m'écouterUntuk mendengarkankuEt simplement pour dire ton nomDan sekadar menyebut namamuJe te dédie cette chansonAku dedikasikan lagu ini untukmu
Quand tu venais nous visiterKetika kau datang mengunjungi kamiToujours à la fin de l'étéSelalu di akhir musim panasPour mon plaisir tu racontaisUntuk kesenanganku, kau berceritaTes histoires drôles d'autrefoisCerita lucumu di masa lalu
En retour je te chantaisSebagai balasannya, aku menyanyikan untukmuDes chansons douces que tu aimaisLagu-lagu lembut yang kau sukaTu étais une grande DameKau adalah seorang wanita hebatTon sourire venait de l'âmeSenyummu berasal dari jiwa
Grand maman que j'aimais tantNenek, yang sangat aku cintaiToi qui aimais m'entendre chanterKau yang suka mendengarkanku bernyanyiDepuis déjà quelque temps tu n'es plus làSudah beberapa waktu kau tak adaPour m'écouterUntuk mendengarkankuEt simplement pour dire ton nomDan sekadar menyebut namamuJe te dédie toutes mes chansonsAku dedikasikan semua laguku untukmu
Ce jour de nuages et de pluieHari ini penuh awan dan hujanOù pour le ciel tu es partiDi mana kau pergi ke surgaAu devant d'un monde meilleurMencari dunia yang lebih baikJ'avais des larmes plein le coeurHatiku penuh dengan air mata
En tremblant sur la tombe closeDengan gemetar di atas makammuJ'y ai déposé quelques rosesAku meletakkan beberapa mawarUn enfant doit souffrir un jourSeorang anak pasti harus menderita suatu hariJ'ai compris que c'était mon tourAku mengerti bahwa sekarang giliranku
Grand maman que j'aimais tantNenek, yang sangat aku cintaiToi qui aimais m'entendre chanterKau yang suka mendengarkanku bernyanyiDepuis déjà trop longtemps tu n'es plus làSudah terlalu lama kau tak adaPour m'écouterUntuk mendengarkankuEt simplement pour dire ton nomDan sekadar menyebut namamuJe te dédie cette chansonAku dedikasikan lagu ini untukmu
Quand tu venais nous visiterKetika kau datang mengunjungi kamiToujours à la fin de l'étéSelalu di akhir musim panasPour mon plaisir tu racontaisUntuk kesenanganku, kau berceritaTes histoires drôles d'autrefoisCerita lucumu di masa lalu
En retour je te chantaisSebagai balasannya, aku menyanyikan untukmuDes chansons douces que tu aimaisLagu-lagu lembut yang kau sukaTu étais une grande DameKau adalah seorang wanita hebatTon sourire venait de l'âmeSenyummu berasal dari jiwa
Grand maman que j'aimais tantNenek, yang sangat aku cintaiToi qui aimais m'entendre chanterKau yang suka mendengarkanku bernyanyiDepuis déjà quelque temps tu n'es plus làSudah beberapa waktu kau tak adaPour m'écouterUntuk mendengarkankuEt simplement pour dire ton nomDan sekadar menyebut namamuJe te dédie toutes mes chansonsAku dedikasikan semua laguku untukmu