HOME » LIRIK LAGU » C » CELINE DION » LIRIK LAGU CELINE DION

Lirik Lagu Comment T' Aimer (Terjemahan) - Celine Dion

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ne me raconte pasJangan ceritakan padakuLe roman de la roseNovel tentang mawarLe gout et la couleur des chosesRasa dan warna dari segala halJe les connait dejaAku sudah tahu itu
Ne me raconte pasJangan ceritakan padakuRomeo et JulietteRomeo dan JulietL'histoire de la Belle et la BeteKisah Sang Cantik dan Sang BuasJe ne comprendrais pasAku tidak akan mengerti
Dis-moi plutot comment t'aimerBeritahu aku bagaimana mencintaimuCe qu'il faut faire pour te garderApa yang harus dilakukan untuk menjaga dirimuJ'entends ta voix parler de toutAku mendengar suaramu bicara tentang segalanyaJe n'entends pas parler de nousTapi aku tidak mendengar tentang kita
Plus loin que trois mots a se direLebih dari sekadar tiga kata yang diucapkanPlus fort qu'un moment de plaisirLebih kuat dari sekadar momen kesenanganEt plus longtemps qu'un seul eteDan lebih lama dari satu musim panasJe veux savoir comment t'aimerAku ingin tahu bagaimana mencintaimu
Du sable entre les mainsPasir di antara jemariLe froid d'un feu d'hierKedinginan api kemarinUn peu de neige en fin d'hiverSedikit salju di akhir musim dinginVoila ce que je tiensInilah yang aku pegang
Alors dis-moi comment t'aimerJadi beritahu aku bagaimana mencintaimuCe qu'il faut faire pour te garderApa yang harus dilakukan untuk menjaga dirimuLarmes si je vivais sans toiAir mata jika aku hidup tanpamuRires le jour ou je te voisTawa di hari ketika aku melihatmu
Plus loin que le dernier soleilLebih jauh dari matahari terakhirPlus fort encore que l'arc-en-cielLebih kuat lagi dari pelangiEt plus longtemps qu'un seul eteDan lebih lama dari satu musim panasJe veux savoir comment t'aimerAku ingin tahu bagaimana mencintaimu
Je veux savoir comment t'aimerAku ingin tahu bagaimana mencintaimuJe veux savoir comment t'aimerAku ingin tahu bagaimana mencintaimuComment t'aimerBagaimana mencintaimu