Lirik Lagu Chemins de Ma Maison [The Roads to My House] (Terjemahan) - Celine Dion
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Si j'écrivais le livre de ma vieJika aku menulis buku tentang hidupkuJe parlerais de mon amie MadeleineAku akan bercerita tentang temanku MadeleineQue j'ai vu rire et pleurer à la foisYang pernah aku lihat tertawa dan menangis sekaligusUn matin en sortant de chez moiSuatu pagi saat aku keluar dari rumahku
If I was writing the book of my lifeJika aku menulis buku tentang hidupkuI would talk about my friend MadeleineAku akan bercerita tentang temanku MadeleineWho I saw laughing and crying at the same timeYang pernah aku lihat tertawa dan menangis sekaligusOne morning going out of my homeSuatu pagi saat aku keluar dari rumahku
Ce qu'elle a ditApa yang dia katakanJe ne l'oublierai pasAku tidak akan pernah melupakan itu(Que Dieu bénisse ta maison)(Semoga Tuhan memberkati rumahmu)M'a dit MadeleineKata Madeleine padaku
What she told meApa yang dia katakan padakuI will never forgetAku tidak akan pernah melupakan itu"God blesses your house""Semoga Tuhan memberkati rumahmu"Told me MadeleineKata Madeleine padaku
Et moi j'ai compris la chanceDan aku memahami betapa beruntungnya akuQue le ciel m'avait donnéKarena langit telah memberikankuDe naître où les caresses sentent bonLahir di tempat yang penuh kehangatanSi je dois courir le mondeJika aku harus menjelajahi duniaMes pas me ramènerontLangkahku akan membawaku kembaliToujours sur les chemins de ma maisonSelalu di jalan menuju rumahku
And I understood the chanceDan aku memahami betapa beruntungnya akuThe sky has given meKarena langit telah memberikankuTo be born where caresses smell goodLahir di tempat yang penuh kehangatanIf I have to run over the worldJika aku harus menjelajahi duniaMy steps will take me backLangkahku akan membawaku kembaliAlways on the paths of my houseSelalu di jalan menuju rumahku
C'est là que j'ai grandiDi situlah aku tumbuhLà que l'on m'a aiméDi situlah aku dicintaiLà que j'ai couruDi situlah aku berlariLà que j'ai chantéDi situlah aku bernyanyiL'odeur du feu de boisAroma api kayuLa chaleur du bon painKehangatan roti yang enakMon dieu mon dieuTuhanku, Tuhanku
Si j'écrivais le livre de ma vieJika aku menulis buku tentang hidupkuIl s'ouvrirait avec le cœurIa akan dibuka dengan hatiDe ceux qui m'aimentDari mereka yang mencintai akuTous ceux qui aussi veulent faireSemua yang juga ingin berbuatEn se levant chaque jourDengan bangun setiap hariUn monde où les caresses sentent bonSebuah dunia di mana kehangatan terasaCeux qui sont dans mes prièresMereka yang ada dalam doakuEt tous ceux qui m'attendrontDan semua yang akan menunggukuToujours sur les chemins de ma maisonSelalu di jalan menuju rumahku
Sur les chemins de ma maisonDi jalan menuju rumahkuSur les chemins de ma maisonDi jalan menuju rumahku
If I was writing the book of my lifeJika aku menulis buku tentang hidupkuI would talk about my friend MadeleineAku akan bercerita tentang temanku MadeleineWho I saw laughing and crying at the same timeYang pernah aku lihat tertawa dan menangis sekaligusOne morning going out of my homeSuatu pagi saat aku keluar dari rumahku
Ce qu'elle a ditApa yang dia katakanJe ne l'oublierai pasAku tidak akan pernah melupakan itu(Que Dieu bénisse ta maison)(Semoga Tuhan memberkati rumahmu)M'a dit MadeleineKata Madeleine padaku
What she told meApa yang dia katakan padakuI will never forgetAku tidak akan pernah melupakan itu"God blesses your house""Semoga Tuhan memberkati rumahmu"Told me MadeleineKata Madeleine padaku
Et moi j'ai compris la chanceDan aku memahami betapa beruntungnya akuQue le ciel m'avait donnéKarena langit telah memberikankuDe naître où les caresses sentent bonLahir di tempat yang penuh kehangatanSi je dois courir le mondeJika aku harus menjelajahi duniaMes pas me ramènerontLangkahku akan membawaku kembaliToujours sur les chemins de ma maisonSelalu di jalan menuju rumahku
And I understood the chanceDan aku memahami betapa beruntungnya akuThe sky has given meKarena langit telah memberikankuTo be born where caresses smell goodLahir di tempat yang penuh kehangatanIf I have to run over the worldJika aku harus menjelajahi duniaMy steps will take me backLangkahku akan membawaku kembaliAlways on the paths of my houseSelalu di jalan menuju rumahku
C'est là que j'ai grandiDi situlah aku tumbuhLà que l'on m'a aiméDi situlah aku dicintaiLà que j'ai couruDi situlah aku berlariLà que j'ai chantéDi situlah aku bernyanyiL'odeur du feu de boisAroma api kayuLa chaleur du bon painKehangatan roti yang enakMon dieu mon dieuTuhanku, Tuhanku
Si j'écrivais le livre de ma vieJika aku menulis buku tentang hidupkuIl s'ouvrirait avec le cœurIa akan dibuka dengan hatiDe ceux qui m'aimentDari mereka yang mencintai akuTous ceux qui aussi veulent faireSemua yang juga ingin berbuatEn se levant chaque jourDengan bangun setiap hariUn monde où les caresses sentent bonSebuah dunia di mana kehangatan terasaCeux qui sont dans mes prièresMereka yang ada dalam doakuEt tous ceux qui m'attendrontDan semua yang akan menunggukuToujours sur les chemins de ma maisonSelalu di jalan menuju rumahku
Sur les chemins de ma maisonDi jalan menuju rumahkuSur les chemins de ma maisonDi jalan menuju rumahku

