Lirik Lagu A Tale Of Creation (Terjemahan) - Candlemass
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
On that day, that day of birthPada hari itu, hari kelahiranin the morning, the dawn of timedi pagi hari, fajar waktuit down to rest a momentia sejenak beristirahatwhen a song came to my mindketika sebuah lagu muncul dalam pikirankuAs I sat there I could feel itSaat aku duduk di sana, aku bisa merasakannyafrom within the magic camedari dalam, keajaiban itu datangWith my voice the mountains roseDengan suaraku, gunung-gunung terangkatwith my breath came lovely airdengan napasku, udara indah hadirWith my tears the rain fell downDengan air mataku, hujan pun turun
with the rain came the seadengan hujan, datanglah lautWith my blessing the first rose spread outDengan berkahku, mawar pertama mekarwith my feelings innocencedengan perasaanku, kepolosan itu ada(In solitude, a song was born(Dalam kesendirian, sebuah lagu lahirBy magic our dreams were living onDengan keajaiban, mimpi kita terus hidupA heart of light was found, it brought delightSebuah hati yang bercahaya ditemukan, itu membawa kebahagiaanto my soul. My faith had made me whole... again)ke jiwaku. Imanku telah membuatku utuh... lagi)
With my song the sun was bornDengan laguku, matahari lahirout of darkness giving lightdari kegelapan memberikan cahayaFrom my heart came love and joyDari hatiku datang cinta dan kebahagiaanand all the beauty you could finddan semua keindahan yang bisa kau temukan
With my tears the rain fell downDengan air mataku, hujan pun turunwith the rain came the seadengan hujan, datanglah lautblessing the first rose spread outmemberkati mawar pertama yang mekarfeelings innocenceperasaan kepolosan
In solitude, a song was bornDalam kesendirian, sebuah lagu lahir
By magic our dreams were living onDengan keajaiban, mimpi kita terus hidupA heart of light was found, it brought delightSebuah hati yang bercahaya ditemukan, itu membawa kebahagiaanto my soul. My faith had made me whole... againke jiwaku. Imanku telah membuatku utuh... lagi
In passion I saw the lightDalam hasrat, aku melihat cahayaa soul filled with harmonysebuah jiwa yang penuh harmoniThe creation of a new worldPenciptaan dunia barumy anthem my symphonylagu kebanggaanku, simfoni ku
I sat there to watch the dawnAku duduk di sana untuk menyaksikan fajarall the birds began to singsemua burung mulai bernyanyiI left my song to rise and growAku membiarkan laguku tumbuh dan berkembangIt was time for me to goSaatnya bagiku untuk pergi
with the rain came the seadengan hujan, datanglah lautWith my blessing the first rose spread outDengan berkahku, mawar pertama mekarwith my feelings innocencedengan perasaanku, kepolosan itu ada(In solitude, a song was born(Dalam kesendirian, sebuah lagu lahirBy magic our dreams were living onDengan keajaiban, mimpi kita terus hidupA heart of light was found, it brought delightSebuah hati yang bercahaya ditemukan, itu membawa kebahagiaanto my soul. My faith had made me whole... again)ke jiwaku. Imanku telah membuatku utuh... lagi)
With my song the sun was bornDengan laguku, matahari lahirout of darkness giving lightdari kegelapan memberikan cahayaFrom my heart came love and joyDari hatiku datang cinta dan kebahagiaanand all the beauty you could finddan semua keindahan yang bisa kau temukan
With my tears the rain fell downDengan air mataku, hujan pun turunwith the rain came the seadengan hujan, datanglah lautblessing the first rose spread outmemberkati mawar pertama yang mekarfeelings innocenceperasaan kepolosan
In solitude, a song was bornDalam kesendirian, sebuah lagu lahir
By magic our dreams were living onDengan keajaiban, mimpi kita terus hidupA heart of light was found, it brought delightSebuah hati yang bercahaya ditemukan, itu membawa kebahagiaanto my soul. My faith had made me whole... againke jiwaku. Imanku telah membuatku utuh... lagi
In passion I saw the lightDalam hasrat, aku melihat cahayaa soul filled with harmonysebuah jiwa yang penuh harmoniThe creation of a new worldPenciptaan dunia barumy anthem my symphonylagu kebanggaanku, simfoni ku
I sat there to watch the dawnAku duduk di sana untuk menyaksikan fajarall the birds began to singsemua burung mulai bernyanyiI left my song to rise and growAku membiarkan laguku tumbuh dan berkembangIt was time for me to goSaatnya bagiku untuk pergi