• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Assise (Terjemahan) - Camille

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[I've been sitting all day, writing. Now I shall stand up and sing.]
[Sudah seharian aku duduk, menulis. Sekarang aku akan berdiri dan bernyanyi.]

L'aube se lève
[Subuh tiba]
et le vie ce cortège défile
[dalam hidup, prosesi ini berlalu]
tombe la neige
[salju pun turun]
la danseuse se réveille s'étire
[penari bangun dan meregangkan tubuhnya]
moi j'vais à pied
[aku berjalan kaki]
de mon lit à ma table y'a pas d'bus
[dari tempat tidurku ke meja, tidak ada bus]
dire que je vais rester
[bilang bahwa aku akan tinggal]
toute la journée
[sepanjang hari]
assise
[duduk]

Midi déjà
[Siang sudah tiba]
et la vie ce manège tournoie
[dalam hidup, roda ini berputar]
bruits de fourchettes
[suara garpu]
tous les restes que l'on jette
[semua sisa makanan yang dibuang]
c'est pour moi
[itu untukku]
puis vient le soir
[kemudian malam tiba]
les amants dans l'placard
[para kekasih di dalam lemari]
ça m'inspire
[itu menginspirasiku]
dire que je vais passer
[bilang bahwa aku akan menghabiskan]
toute la nuit
[sepanjang malam]
assise
[duduk]

C'est quand même triste
[Memang menyedihkan]
d'être vissée sur sa chaise à mon âge
[terikat di kursi pada usiaku]
comme une vieille anglaise
[seperti seorang wanita Inggris tua]
une momie, un otage
[satu mumi, satu sandera]
oui j'suis l'otage de ma tête
[ya, aku adalah sandera pikiranku]
tout c'que j'vois par la fenêtre
[semua yang kulihat dari jendela]
déménage dedans
[berpindah ke dalam]
c'est pas ma fête
[itu bukan pesta bagiku]
si je suis tout le temps
[jika aku terus-menerus]
assise
[duduk]

Vous papillons épinglés
[Kalian kupu-kupu yang terjepit]
une belle nuit d'été sur ma page !
[satu malam musim panas yang indah di halamanku!]
vous amoureux déchirés
[kalian yang patah hati]
couchés sur le papier, bien sages !
[terbaring di atas kertas, sangat tenang!]
c'est à mon tour regardez
[sekarang giliran aku, lihatlah]
j'ai une voix pour chanter
[aku punya suara untuk bernyanyi]
j'ai des pieds pour courir
[aku punya kaki untuk berlari]
j'vais quand même pas
[aku tidak akan]
rester toute ma vie
[tinggal seumur hidupku]
à écrire
[untuk menulis]