Lirik Lagu What I Miss Most (Terjemahan) - Calum Scott
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It must have been a year sinceSepertinya sudah setahun sejakI was thrown across an ocean far from homeAku terlempar melintasi lautan jauh dari rumahAnd I was making oceansDan aku menciptakan lautanRiding in between the highs and lowsBergelut di antara suka dan duka
Woah, when awake in the morning IWoah, saat bangun di pagi hari,You is the first on my mindKamu adalah yang pertama terlintas di pikiranku
Maybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangUnder the sun, up on the wavesDi bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs when I'm far awayDi bawah tiga tanjakan saat aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu
Life beyond the windowKehidupan di luar jendelaI'm jealous of the way the black bird fliesAku iri pada cara burung hitam terbangFree among the peopleBebas di antara orang-orangThose quarter million stories pass me byRatusan ribu cerita itu berlalu di depanku
Woah, I awake in the moonlight IWoah, aku terbangun di bawah sinar bulan,You is the last on my mindKamu adalah yang terakhir terlintas di pikiranku
And maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangUnder the sun, up on the wavesDi bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs and I'm far awayDi bawah tiga tanjakan dan aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu
I remember at the tableAku ingat di mejaAll those faces, where did they go?Semua wajah itu, ke mana mereka pergi?I imagine how it looks likeAku membayangkan seperti apaWhen I'm not thereSaat aku tidak ada di sanaI remember, every summerAku ingat, setiap musim panasBut now that years are, just a numberTapi sekarang tahun-tahun itu, hanya sekadar angkaThere's no backrootsTak ada akar kembaliTime is faster with everything I've left behindWaktu terasa lebih cepat dengan semua yang kutinggalkan
And maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangCause under the sun, up on the wavesKarena di bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs and I'm far awayDi bawah tiga tanjakan dan aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu
Woah, when awake in the morning IWoah, saat bangun di pagi hari,You is the first on my mindKamu adalah yang pertama terlintas di pikiranku
Maybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangUnder the sun, up on the wavesDi bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs when I'm far awayDi bawah tiga tanjakan saat aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu
Life beyond the windowKehidupan di luar jendelaI'm jealous of the way the black bird fliesAku iri pada cara burung hitam terbangFree among the peopleBebas di antara orang-orangThose quarter million stories pass me byRatusan ribu cerita itu berlalu di depanku
Woah, I awake in the moonlight IWoah, aku terbangun di bawah sinar bulan,You is the last on my mindKamu adalah yang terakhir terlintas di pikiranku
And maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangUnder the sun, up on the wavesDi bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs and I'm far awayDi bawah tiga tanjakan dan aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu
I remember at the tableAku ingat di mejaAll those faces, where did they go?Semua wajah itu, ke mana mereka pergi?I imagine how it looks likeAku membayangkan seperti apaWhen I'm not thereSaat aku tidak ada di sanaI remember, every summerAku ingat, setiap musim panasBut now that years are, just a numberTapi sekarang tahun-tahun itu, hanya sekadar angkaThere's no backrootsTak ada akar kembaliTime is faster with everything I've left behindWaktu terasa lebih cepat dengan semua yang kutinggalkan
And maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't made of steel and stonesBukan terbuat dari besi dan batuAnd maybe what I miss mostDan mungkin yang paling aku rindukanIt wasn't born of skin and boneBukan lahir dari kulit dan tulangCause under the sun, up on the wavesKarena di bawah matahari, di atas ombakUnder three climbs and I'm far awayDi bawah tiga tanjakan dan aku jauhMaybe what I miss mostMungkin yang paling aku rindukan
And maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahuAnd maybe you'll never knowDan mungkin kamu takkan pernah tahu

