Lirik Lagu From the bughouse (Terjemahan) - Caesars palace
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Do you hear the storm out there?Apakah kamu mendengar badai di luar sana?
I wish it would blow the whole town awayAku berharap badai itu bisa menghancurkan seluruh kota ini.
Do you think I'd even care?Kira-kira, apakah aku akan peduli?
If you would have passed me by in the street todayJika kamu lewat di depanku di jalan hari ini.
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
Do you see these weary eyes?Apakah kamu melihat mata lelah ini?
Well they better hold those right for your alibiMereka seharusnya bisa menahan itu untuk alibimu.
Do you hear the storm out there?Apakah kamu mendengar badai di luar sana?
I wish it would blow the whole town awayAku berharap badai itu bisa menghancurkan seluruh kota ini.
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
I wish it would blow the whole town awayAku berharap badai itu bisa menghancurkan seluruh kota ini.
Do you think I'd even care?Kira-kira, apakah aku akan peduli?
If you would have passed me by in the street todayJika kamu lewat di depanku di jalan hari ini.
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
Do you see these weary eyes?Apakah kamu melihat mata lelah ini?
Well they better hold those right for your alibiMereka seharusnya bisa menahan itu untuk alibimu.
Do you hear the storm out there?Apakah kamu mendengar badai di luar sana?
I wish it would blow the whole town awayAku berharap badai itu bisa menghancurkan seluruh kota ini.
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu
From the bughouseDari tempat yang terasingFrom the gutterDari selokanThis one goes to youIni untukmu