HOME » LIRIK LAGU » B » BUDDY JEWELL » LIRIK LAGU BUDDY JEWELL
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Glad I'm Gone (Terjemahan) - Buddy Jewell

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Time wasDulu,Kami tak sabar untuk merasakan sentuhan satu sama lainWe couldn't wait to feel each other's touchTak tahan berpisah terlalu lama atau terlalu seringCouldn't stand to be apart too long or too muchTapi sekarang situasinya berbedaBut now's a diff'rent situationLucu bagaimana cinta bisa mulai pudarFunny how love can start to fadeSeberapa cepat itu bisa berubah dari boom ke bustHow fast it goes from boom to bustNah, jika aku punya pilihanWell, if I had my choiceKita akan berpisah sebagai temanWe'd part as friendsTapi itu bukan urusankuBut it ain't up to meKau bilang aku harus pergi ke tempat yang tidak bersaljuYou told me to go where it don't snowNah, jika itu yang akan terjadiWell, if that's how it's gonna be
Cukup berikan aku dua rel bajaJust gimme two rails of steelSayap perak atau delapan belas rodaSilver wings or eighteen wheelsIni bukan kali pertama dalam hidupkuThis ain't the first time in my lifeAku diusir dengan harga dirikuI been sent packin' with my prideYang aku butuhkan hanyalah jalan aspalAll I need's a blacktop roadTak masalah ke mana aku pergiDon't even matter where I goBulan dan bintang akan menemaniku sampai fajarThe moon an' stars will keep me company till the dawnDan saat matahari terbit, kita berdua akan senang aku pergiAn' when the sun comes up we'll both be glad I'm gone
Jadi, kau bisa simpan surat Dear John-mu jika itu sama bagimuSo you can keep your Dear John letter if it's all the same to youAku sudah membaca tulisan di dindingI've read the writin' on the wallKita sudah selesaiWe're throughKata-katamu yang menenangkanYour words of consolationKemarahanmu yang sok benarYour self-righteous indignationTerdengar lebih seperti kebohonganSound more like liesSejujurnyaTo tell the truthRasanya enak, aku rasaFeels good, I guessUntuk mengeluarkannya dari dadakuTo get it off my chestSebelum aku pergiBefore I up an' leaveJadi kau bisa simpan khotbahmu untuk orang lainSo you can save your sermon for someone elseAlih-alih membuangnya padakuInstead of wastin' it on me
Cukup berikan aku dua rel bajaJust gimme two rails of steelSayap perak atau delapan belas rodaSilver wings or eighteen wheelsIni bukan kali pertama dalam hidupkuThis ain't the first time in my lifeAku diusir dengan harga dirikuI been sent packin' with my prideYang aku butuhkan hanyalah jalan aspalAll I need's a blacktop roadTak masalah ke mana aku pergiDon't even matter where I goBulan dan bintang akan menemaniku sampai fajarThe moon an' stars will keep me company till the dawnDan saat matahari terbit, kita berdua akan senang aku pergiAnd when the sun comes up we'll both be glad I'm gone
Cukup berikan aku dua rel bajaJust gimme two rails of steelSayap perak atau delapan belas rodaSilver wings or eighteen wheelsIni bukan kali pertama dalam hidupkuThis ain't the first time in my lifeAku diusir dengan harga dirikuI been sent packin' with my prideYang aku butuhkan hanyalah jalan aspalAll I need's a blacktop roadTak masalah ke mana aku pergiDon't even matter where I goBulan dan bintang akan menemaniku sampai fajarThe moon an' stars will keep me company till the dawnDan saat matahari terbit, kita berdua akan senang aku pergiAnd when the sun comes up we'll both be glad I'm gone
Senang aku pergiGlad I'm gone