Lirik Lagu If I Should Fall Behind [1992] (Terjemahan) - Bruce Springsteen
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We said we’d walk together baby come what mayKita bilang kita akan berjalan bersama, sayang, apapun yang terjadi
That come the twilight should we lose our waySaat senja tiba dan jika kita tersesat
If as we’re walking a hand should slip freeJika saat kita berjalan, satu tangan terlepas
I’ll wait for youAku akan menunggu kamu
And should I fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
We swore we’d travel darlin’ side by sideKita bersumpah akan berkelana, sayang, berdampingan
We’d help each other stay in strideKita akan saling membantu untuk tetap seirama
But each lover’s steps fall so differentlyTapi langkah setiap pasangan itu berbeda-beda
But I’ll wait for youTapi aku akan menunggu kamu
And if I should fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Now everyone dreams of a love lasting and trueSekarang semua orang bermimpi tentang cinta yang abadi dan tulus
But you and I know what this world can doTapi kamu dan aku tahu apa yang bisa dilakukan dunia ini
So let’s make our steps clear that the other may seeJadi mari kita buat langkah kita jelas agar satu sama lain bisa melihat
And I’ll wait for youDan aku akan menunggu kamu
If I should fall behindJika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Now there’s a beautiful river in the valley aheadSekarang ada sungai yang indah di lembah di depan
There ’neath the oak’s bough soon we will be wedDi bawah dahan pohon ek, kita segera akan menikah
Should we lose each other in the shadow of the evening treesJika kita tersesat satu sama lain di bayang-bayang pepohonan malam
I’ll wait for youAku akan menunggu kamu
And should I fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Darlin’ I’ll wait for youSayang, aku akan menunggu kamu
Should I fall behindJika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
That come the twilight should we lose our waySaat senja tiba dan jika kita tersesat
If as we’re walking a hand should slip freeJika saat kita berjalan, satu tangan terlepas
I’ll wait for youAku akan menunggu kamu
And should I fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
We swore we’d travel darlin’ side by sideKita bersumpah akan berkelana, sayang, berdampingan
We’d help each other stay in strideKita akan saling membantu untuk tetap seirama
But each lover’s steps fall so differentlyTapi langkah setiap pasangan itu berbeda-beda
But I’ll wait for youTapi aku akan menunggu kamu
And if I should fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Now everyone dreams of a love lasting and trueSekarang semua orang bermimpi tentang cinta yang abadi dan tulus
But you and I know what this world can doTapi kamu dan aku tahu apa yang bisa dilakukan dunia ini
So let’s make our steps clear that the other may seeJadi mari kita buat langkah kita jelas agar satu sama lain bisa melihat
And I’ll wait for youDan aku akan menunggu kamu
If I should fall behindJika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Now there’s a beautiful river in the valley aheadSekarang ada sungai yang indah di lembah di depan
There ’neath the oak’s bough soon we will be wedDi bawah dahan pohon ek, kita segera akan menikah
Should we lose each other in the shadow of the evening treesJika kita tersesat satu sama lain di bayang-bayang pepohonan malam
I’ll wait for youAku akan menunggu kamu
And should I fall behindDan jika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku
Darlin’ I’ll wait for youSayang, aku akan menunggu kamu
Should I fall behindJika aku tertinggal
Wait for meTunggu aku