Lirik Lagu Better Days [1992] (Terjemahan) - Bruce Springsteen
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well my soul checked out missing as I sat listeningJiwaku terasa hilang saat aku duduk mendengarkanTo the hours and minutes tickin’ awayDetik-detik yang terus berlaluYeah just sittin’ around waitin’ for my life to beginYa, hanya duduk menunggu hidupku dimulaiWhile it was all just slippin’ awaySementara semuanya perlahan menghilangI’m tired of waitin’ for tomorrow to comeAku lelah menunggu hari esok tibaOr that train to come roarin’ ’round the bendAtau kereta itu datang dengan suara menggelegarI got a new suit of clothes a pretty red roseAku punya baju baru dan mawar merah yang cantikAnd a woman I can call my friendDan seorang wanita yang bisa kusebut sahabatku
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangYeah there’s better days shining throughYa, ada hari-hari yang lebih baik bersinar di depanThese are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangBetter days with a girl like youHari-hari yang lebih baik dengan gadis sepertimu
Well I took a piss at fortune’s sweet kissAku buang air kecil pada ciuman manis keberuntunganIt’s like eatin’ caviar and dirtSeperti makan kaviar dan tanahIt’s sad funny ending to find yourself pretendingAkhir yang lucu sedih saat kau berpura-puraA rich man in a poor man’s shirtMenjadi orang kaya dalam baju orang miskinNow my ass was draggin’ when from a passin’ gypsy wagonSekarang aku merasa berat saat melihat kereta pengembara lewatYour heart like a diamond shoneHatimu bersinar seperti berlianTonight I’m layin’ in your arms carvin’ lucky charmsMalam ini aku berbaring di pelukanmu, mengukir jimat keberuntunganOut of these hard luck bonesDari tulang-tulang sial ini
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThese are better days it’s trueIni adalah hari-hari yang lebih baik, itu benarThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikThere’s better days shining throughAda hari-hari yang lebih baik bersinar di depan
Now a life of leisure and a pirate’s treasureSekarang hidup santai dan harta bajak lautDon’t make much for tragedyTidak banyak memberi untuk tragediBut it’s a sad man my friend who’s livin’ in his own skinTapi itu adalah pria yang menyedihkan, temanku, yang hidup dalam kulitnya sendiriAnd can’t stand the companyDan tidak bisa tahan dengan kehadiran orang lainEvery fool’s got a reason for feelin’ sorry for himselfSetiap orang bodoh punya alasan untuk merasa kasihan pada dirinya sendiriAnd turning his heart to stoneDan mengubah hatinya menjadi batuTonight this fool’s halfway to heaven and just a mile outta hellMalam ini orang bodoh ini setengah jalan menuju surga dan hanya satu mil dari nerakaAnd I feel like I’m comin’ homeDan aku merasa seperti pulang ke rumah
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThere’s better days shining throughAda hari-hari yang lebih baik bersinar di depanThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikBetter days with a girl like youHari-hari yang lebih baik dengan gadis sepertimu
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThese are better days it’s trueIni adalah hari-hari yang lebih baik, itu benarThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikBetter days are shining throughHari-hari yang lebih baik bersinar di depan
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangYeah there’s better days shining throughYa, ada hari-hari yang lebih baik bersinar di depanThese are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangBetter days with a girl like youHari-hari yang lebih baik dengan gadis sepertimu
Well I took a piss at fortune’s sweet kissAku buang air kecil pada ciuman manis keberuntunganIt’s like eatin’ caviar and dirtSeperti makan kaviar dan tanahIt’s sad funny ending to find yourself pretendingAkhir yang lucu sedih saat kau berpura-puraA rich man in a poor man’s shirtMenjadi orang kaya dalam baju orang miskinNow my ass was draggin’ when from a passin’ gypsy wagonSekarang aku merasa berat saat melihat kereta pengembara lewatYour heart like a diamond shoneHatimu bersinar seperti berlianTonight I’m layin’ in your arms carvin’ lucky charmsMalam ini aku berbaring di pelukanmu, mengukir jimat keberuntunganOut of these hard luck bonesDari tulang-tulang sial ini
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThese are better days it’s trueIni adalah hari-hari yang lebih baik, itu benarThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikThere’s better days shining throughAda hari-hari yang lebih baik bersinar di depan
Now a life of leisure and a pirate’s treasureSekarang hidup santai dan harta bajak lautDon’t make much for tragedyTidak banyak memberi untuk tragediBut it’s a sad man my friend who’s livin’ in his own skinTapi itu adalah pria yang menyedihkan, temanku, yang hidup dalam kulitnya sendiriAnd can’t stand the companyDan tidak bisa tahan dengan kehadiran orang lainEvery fool’s got a reason for feelin’ sorry for himselfSetiap orang bodoh punya alasan untuk merasa kasihan pada dirinya sendiriAnd turning his heart to stoneDan mengubah hatinya menjadi batuTonight this fool’s halfway to heaven and just a mile outta hellMalam ini orang bodoh ini setengah jalan menuju surga dan hanya satu mil dari nerakaAnd I feel like I’m comin’ homeDan aku merasa seperti pulang ke rumah
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThere’s better days shining throughAda hari-hari yang lebih baik bersinar di depanThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikBetter days with a girl like youHari-hari yang lebih baik dengan gadis sepertimu
These are better days babyIni adalah hari-hari yang lebih baik, sayangThese are better days it’s trueIni adalah hari-hari yang lebih baik, itu benarThese are better daysIni adalah hari-hari yang lebih baikBetter days are shining throughHari-hari yang lebih baik bersinar di depan