Lirik Arabian Nights (Terjemahan) - Bruce Springsteen

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Shrieks of Sheiks as they run across the movie screen
Jeritan para Sheikh saat mereka berlari melintasi layar film
A thousand sand-dune soldiers led by an Arabian Queen
Seribu prajurit bukit pasir dipimpin oleh Ratu Arab
And the harem girls move like fancy (Clancy's) dancers
Dan gadis-gadis harem bergerak seperti penari mewah (Clancy's)
In my dirty dreams
Dalam mimpi kotor saya
And I wake up on the floor clutching the bed-lamp
Dan saya terbangun di lantai sambil menggenggam lampu meja
And Mama comes in, she screams
Dan Mama masuk, dia berteriak
"Hey you been out with that tramp again last night
"Hei, kamu pergi dengan pelacur itu lagi semalam
You know that silver-sequined Arab black bitch
Kamu tahu wanita Arab hitam bersequin perak itu
The one that Mama don't like?"
Yang Mama tidak suka?"
But Mama she sings me moontime melodies
Tapi Mama menyanyikan melodi malam bulan untukku
With this great Top 40 hook
Dengan lagu Top 40 yang hebat ini
She shrugs her shoulders, she don't care
Dia mengangkat bahu, dia tidak peduli
Papa just stares and says "Mary, look the girl's alright
Papa hanya menatap dan berkata "Mary, lihatlah, gadis itu baik-baik saja
The girl's alright"
Gadis itu baik-baik saja"

And there's a tenseness in the air-------He turns and says
Dan ada ketegangan di udara-------Dia berbalik dan berkata
Don't you know, can't you feel it--------"Tell me son, what's the word?"
Tidakkah kamu tahu, tidak bisa merasakannya--------"Katakan padaku, nak, apa kabar?"
Because there's something hanging there--'Cos you know he can't hear it
Karena ada sesuatu yang menggantung di sana--Karena kamu tahu dia tidak bisa mendengarnya
Pull back the mist and reveal it---------But don't go near it
Tarik kembali kabut dan ungkapkan---------Tapi jangan mendekatinya
And even if you fear what you near-------It's criticized as too absurd
Dan meskipun kamu takut dengan apa yang dekat-------Itu dikritik sebagai terlalu konyol
Don't conceal it-------------------------Even the animals fear it
Jangan sembunyikan itu-------------------------Bahkan hewan pun takut
'Cos if what Mama feels is too real------Papa says "Fetch me my flashlight, son"
Karena jika apa yang Mama rasakan terlalu nyata------Papa berkata "Ambilkan saya senter saya, nak"
She just claims she don't feel it--------And she stumbles out the front door
Dia hanya mengklaim dia tidak merasakannya--------Dan dia tersandung keluar pintu depan

So come out from behind your bunkers
Jadi keluar dari belakang tempat perlindunganmu
'Cos the lift-off's been a bust
Karena peluncurannya gagal
Oh Papa's Gone and Mama's dead
Oh Papa sudah pergi dan Mama sudah mati
And buried in my rocket dust
Dan terkubur dalam debu roketku
You're alone now for the first time
Kamu sendirian sekarang untuk pertama kalinya
Don't worry, 'cos that's all right
Jangan khawatir, karena itu baik-baik saja
All fear will completely disappear
Semua ketakutan akan sepenuhnya lenyap
Come the Arabian Night
Saat malam Arab tiba

Well the soundman smiles and turns the dials
Nah, teknisi suara tersenyum dan memutar tombol
To set the meter readin' rising
Untuk mengatur pembacaan meter yang meningkat
He pulls the singer's voice from out of his pocket
Dia mengeluarkan suara penyanyi dari sakunya
To see if the audience likes it
Untuk melihat apakah penonton menyukainya
Oh and in the very first row sits sweet Jenny Rue
Oh dan di barisan paling depan duduk Jenny Rue yang manis
With a bell on her shoe and she wants him to make it
Dengan lonceng di sepatunya dan dia ingin dia berhasil
He flicks a switch but Jenny moves too fast
Dia menekan saklar tapi Jenny bergerak terlalu cepat
And the audience sways to the sound of her shotgun blast
Dan penonton bergoyang mengikuti suara tembakan senjatanya
The manager comes running out from behind stage and says
Manajer berlari keluar dari belakang panggung dan berkata
Check the band's arms for bullet holes
Periksa lengan band untuk lubang peluru
Make that man roll up his sleeves"
Suruh pria itu menggulung lengannya"
The drummer shoots himself with cyanide
Drammer menembak dirinya sendiri dengan sianida
And then asks to be relieved
Dan kemudian meminta untuk digantikan
And me, I say "Well, it's too crazy in here
Dan saya, saya berkata "Yah, ini terlalu gila di sini
Which is the stage door out, I gotta get up tomorrow morning for work"
Pintu mana yang keluar, saya harus bangun besok pagi untuk kerja"
And the promoter says "Man, once you're in they all lead out
Dan promotor berkata "Bro, sekali kamu masuk, semuanya mengarah keluar
What's the matter man, ain't you heard?
Ada apa, bro, tidakkah kamu mendengar?
There's a war going on on the outside
Ada perang yang terjadi di luar
And I'm paying you to sing like a bird
Dan saya membayar kamu untuk bernyanyi seperti burung
So get in and get tough or get up and get out
Jadi masuklah dan bersikap tegas atau bangkit dan keluar
Because things aren't too tight"
Karena semuanya tidak terlalu ketat"
I said "Don't worry, man, everything's gonna loosen up
Saya berkata "Jangan khawatir, bro, semuanya akan menjadi lebih longgar
Come the Arabian Night
Saat malam Arab tiba
Come the Arabian Night
Saat malam Arab tiba

So I get back in my bed
Jadi saya kembali ke tempat tidur saya
But outside my window I hear another gang fight
Tapi di luar jendela saya mendengar pertarungan geng lain
It's Duke and the boys against the Devil's best man
Ini Duke dan anak-anak melawan orang terbaik dari Iblis
And both sides have drawn their knives
Dan kedua belah pihak telah mengeluarkan pisau mereka
And Duke he's a well-known knife-fighter
Dan Duke adalah petarung pisau terkenal
And with one quick jab he brings the Devil down
Dan dengan satu tusukan cepat dia menjatuhkan Iblis
He smiles 'cos he knows there's a high bounty on Devils
Dia tersenyum karena dia tahu ada hadiah besar untuk Iblis
In any God-fearin' town
Di kota yang takut pada Tuhan
Well they say Duke sold the Devil to some priest in Pennsylvania
Nah, mereka bilang Duke menjual Iblis kepada seorang pendeta di Pennsylvania
To exhibit on his altar Christmas Night
Untuk dipamerkan di altar pada Malam Natal
But the Devil's eyes they still burn red with fire
Tapi mata Iblis masih menyala merah dengan api
As long as Duke walks upright
Selama Duke berjalan tegak
And he swears there's a going to be a showdown
Dan dia bersumpah akan ada pertarungan
Come sundown on the Arabian night
Saat matahari terbenam di malam Arab