Lirik Lagu Mother Tongue (Terjemahan) - Bring Me The Horizon
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I didn't see it coming (Coming)Aku tidak melihatnya datang (Datang)But I never really had much faithTapi aku tidak pernah benar-benar percayaIn the universe's magic (Magic), oh, noPada keajaiban semesta (Keajaiban), oh, tidakTill it pulled us to that time and placeSampai itu menarik kita ke waktu dan tempat ituAnd I'll never forgetDan aku tidak akan pernah lupaWhen the floodgates opened, we, we cried an oceanKetika pintu air terbuka, kita, kita menangis seperti lautanIt still has me choking; it's hard to explainAku masih tersedak; sulit untuk dijelaskanI know you know me, you don't have to show meAku tahu kau mengenalku, kau tidak perlu menunjukkan padakuI, I feel you're lonely, no need to explainAku, aku merasa kau kesepian, tidak perlu dijelaskan
So don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumu
And yeah, I could be punchingDan ya, aku bisa saja marahBut I always tend to fluctuateTapi aku selalu cenderung berfluktuasiAnd I feel sick that I'm buzzing, oh, love, I'm in troubleDan aku merasa mual karena aku bergetar, oh, cinta, aku dalam masalahI'm sorry, but you got me gushing all over the placeMaaf, tapi kau membuatku berbunga-bunga di mana-manaI never wanna get wetAku tidak ingin basahBut I think we're chosen like our fates were wovenTapi aku rasa kita terpilih seperti takdir kita yang terjalinAnd all of those bad choices were left turns on the wayDan semua pilihan buruk itu adalah belokan salah di jalan
So don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumu
So don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumu
And yeah, I could be punchingDan ya, aku bisa saja marahBut I always tend to fluctuateTapi aku selalu cenderung berfluktuasiAnd I feel sick that I'm buzzing, oh, love, I'm in troubleDan aku merasa mual karena aku bergetar, oh, cinta, aku dalam masalahI'm sorry, but you got me gushing all over the placeMaaf, tapi kau membuatku berbunga-bunga di mana-manaI never wanna get wetAku tidak ingin basahBut I think we're chosen like our fates were wovenTapi aku rasa kita terpilih seperti takdir kita yang terjalinAnd all of those bad choices were left turns on the wayDan semua pilihan buruk itu adalah belokan salah di jalan
So don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumuSo don't say you love me, fala, "amo"Jadi jangan bilang kau mencintaiku, fala, "amo"Just let your heart speak up, and I'll knowBiarkan hatimu berbicara, dan aku akan tahuNo amount of words could ever find a way to make sense of thisTidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan iniSo I wanna hear your mother tongueJadi aku ingin mendengar bahasa ibumu

