Lirik Lagu The Night Before Christmas (Terjemahan) - Bright Eyes
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It was the night before Christmas, when all through the houseMalam sebelum Natal, saat semua di rumahNot a creature was stirring, not even a mouseTak ada makhluk yang bergerak, bahkan tikus pun tidakThe stockings were hung by the chimney with careKaus kaki digantung di perapian dengan hati-hatiIn hopes that St. Nicholas soon would be thereDengan harapan St. Nicholas segera datangThe children were nestled, all snug in their bedsAnak-anak terbungkus, nyaman di tempat tidur merekaWhile visions of sugar-plums danced in their headsSambil membayangkan permen manis berputar di kepala merekaAnd mamma in her 'kerchief, and I in my capDan mama dengan kerudungnya, dan aku dengan topi kuHad just settled down for a long winter's napBaru saja bersantai untuk tidur nyenyak di musim dingin
When out on the lawn there arose such a clatterKetika di halaman terdengar suara gaduhI sprang from the bed to see what was the matterAku melompat dari tempat tidur untuk melihat ada apaAway to the window I flew like a flashAku berlari ke jendela seperti kilatTore open the shutters and threw up the sashMembuka jendela dan mengangkat tirainya
The moon on the breast of the new-fallen snowBulan bersinar di atas salju yang baru jatuhGave the lustre of mid-day to objects belowMemberikan cahaya siang pada benda-benda di bawahWhen, what to my wondering eyes should appearKetika, apa yang muncul di mata saya yang penuh rasa ingin tahuBut a miniature sleigh, and eight tiny reindeerTapi sebuah kereta mini, dan delapan rusa kecil
With a little old driver, so lively and quickDengan pengemudi tua yang kecil, begitu ceria dan cepatI knew in a moment it must be St. NickAku tahu seketika itu pasti St. NickMore rapid than eagles his coursers they cameLebih cepat dari elang, rusa-rusa itu datangAnd he whistled, and shouted, and called them by nameDan dia melolong, berteriak, dan memanggil mereka satu per satu
"Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!"Sekarang, Dasher! sekarang, Dancer! sekarang, Prancer dan Vixen!On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!Ayo, Comet! ayo, Cupid! ayo, Donder dan Blitzen!To the top of the porch! to the top of the wall!Ke atas serambi! ke atas tembok!Now dash away! dash away! dash away all!"Sekarang meluncurlah! meluncurlah! meluncurlah semuanya!"
As dry leaves that before the wild hurricane flySeperti daun kering yang terbang sebelum badai liarWhen they meet with an obstacle, mount to the skyKetika mereka menemui rintangan, meluncur ke langitSo up to the house-top the coursers they flewBegitu juga rusa-rusa itu terbang ke atap rumahWith the sleigh full of toys, and St. Nicholas tooDengan kereta penuh mainan, dan St. Nicholas juga
And then, in a twinkling, I heard on the roofDan kemudian, dalam sekejap, aku mendengar di atapThe prancing and pawing of each little hoofSuara langkah dan kuku kecil setiap rusaAs I drew in my hand, and was turning aroundSaat aku menarik tanganku, dan berbalikDown the chimney St. Nicholas came with a boundTurun dari cerobong asap, St. Nicholas datang dengan loncatan
He was dressed all in fur, from his head to his footDia berpakaian bulu, dari kepala hingga kakiAnd his clothes were all tarnished with ashes and sootDan pakaiannya penuh dengan abu dan jelagaA bundle of toys he had flung on his backSekantong mainan dia bawa di punggungnyaAnd he looked like a peddler just opening his packDan dia terlihat seperti pedagang yang baru membuka barang dagangannya
His eyes, how they twinkled! his dimples, how merry!Matanya, betapa berkilau! lesung pipitnya, betapa ceria!His cheeks were like roses, his nose like a cherry!Pipinya seperti mawar, hidungnya seperti ceri!His droll little mouth was drawn up like a bowMulut kecilnya melengkung seperti busurAnd the beard of his chin was as white as the snowDan janggutnya seputih salju
The stump of a pipe he held tight in his teethPipa yang pendek dia pegang erat di giginyaAnd the smoke, it encircled his head like a wreathDan asapnya melingkari kepalanya seperti karangan bungaHe had a broad face and a little round bellyDia memiliki wajah lebar dan perut bulat kecilThat shook, when he laughed like a bowlful of jellyYang bergetar, ketika dia tertawa seperti mangkuk penuh jeli
He was chubby and plump, a right jolly old elfDia gendut dan montok, seorang elf tua yang ceriaAnd I laughed when I saw him, in spite of myselfDan aku tertawa saat melihatnya, meski tidak inginA wink of his eye and a twist of his headSebuah kedipan matanya dan sedikit gerakan kepalanyaSoon gave me to know I had nothing to dreadSegera memberi tahu bahwa aku tidak perlu takut
He spoke not a word, but went straight to his workDia tidak mengucapkan sepatah kata pun, langsung menuju pekerjaannyaAnd filled all the stockings, then turned with a jerkDan mengisi semua kaus kaki, lalu berbalik dengan cepatAnd laying his finger aside of his noseDan meletakkan jarinya di samping hidungnyaAnd giving a nod, up the chimney he roseDan memberikan anggukan, dia naik kembali ke cerobong
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistleDia melompat ke keretanya, memberi peluit pada timnyaAnd away they all flew like the down of a thistleDan mereka semua meluncur pergi seperti bulu thistleBut I heard him exclaim, ere he drove out of sightTapi aku mendengar dia berteriak, sebelum dia menghilang dari pandangan"Happy Christmas to all, and to all a good-night""Selamat Natal untuk semua, dan selamat malam untuk semua"
When out on the lawn there arose such a clatterKetika di halaman terdengar suara gaduhI sprang from the bed to see what was the matterAku melompat dari tempat tidur untuk melihat ada apaAway to the window I flew like a flashAku berlari ke jendela seperti kilatTore open the shutters and threw up the sashMembuka jendela dan mengangkat tirainya
The moon on the breast of the new-fallen snowBulan bersinar di atas salju yang baru jatuhGave the lustre of mid-day to objects belowMemberikan cahaya siang pada benda-benda di bawahWhen, what to my wondering eyes should appearKetika, apa yang muncul di mata saya yang penuh rasa ingin tahuBut a miniature sleigh, and eight tiny reindeerTapi sebuah kereta mini, dan delapan rusa kecil
With a little old driver, so lively and quickDengan pengemudi tua yang kecil, begitu ceria dan cepatI knew in a moment it must be St. NickAku tahu seketika itu pasti St. NickMore rapid than eagles his coursers they cameLebih cepat dari elang, rusa-rusa itu datangAnd he whistled, and shouted, and called them by nameDan dia melolong, berteriak, dan memanggil mereka satu per satu
"Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!"Sekarang, Dasher! sekarang, Dancer! sekarang, Prancer dan Vixen!On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!Ayo, Comet! ayo, Cupid! ayo, Donder dan Blitzen!To the top of the porch! to the top of the wall!Ke atas serambi! ke atas tembok!Now dash away! dash away! dash away all!"Sekarang meluncurlah! meluncurlah! meluncurlah semuanya!"
As dry leaves that before the wild hurricane flySeperti daun kering yang terbang sebelum badai liarWhen they meet with an obstacle, mount to the skyKetika mereka menemui rintangan, meluncur ke langitSo up to the house-top the coursers they flewBegitu juga rusa-rusa itu terbang ke atap rumahWith the sleigh full of toys, and St. Nicholas tooDengan kereta penuh mainan, dan St. Nicholas juga
And then, in a twinkling, I heard on the roofDan kemudian, dalam sekejap, aku mendengar di atapThe prancing and pawing of each little hoofSuara langkah dan kuku kecil setiap rusaAs I drew in my hand, and was turning aroundSaat aku menarik tanganku, dan berbalikDown the chimney St. Nicholas came with a boundTurun dari cerobong asap, St. Nicholas datang dengan loncatan
He was dressed all in fur, from his head to his footDia berpakaian bulu, dari kepala hingga kakiAnd his clothes were all tarnished with ashes and sootDan pakaiannya penuh dengan abu dan jelagaA bundle of toys he had flung on his backSekantong mainan dia bawa di punggungnyaAnd he looked like a peddler just opening his packDan dia terlihat seperti pedagang yang baru membuka barang dagangannya
His eyes, how they twinkled! his dimples, how merry!Matanya, betapa berkilau! lesung pipitnya, betapa ceria!His cheeks were like roses, his nose like a cherry!Pipinya seperti mawar, hidungnya seperti ceri!His droll little mouth was drawn up like a bowMulut kecilnya melengkung seperti busurAnd the beard of his chin was as white as the snowDan janggutnya seputih salju
The stump of a pipe he held tight in his teethPipa yang pendek dia pegang erat di giginyaAnd the smoke, it encircled his head like a wreathDan asapnya melingkari kepalanya seperti karangan bungaHe had a broad face and a little round bellyDia memiliki wajah lebar dan perut bulat kecilThat shook, when he laughed like a bowlful of jellyYang bergetar, ketika dia tertawa seperti mangkuk penuh jeli
He was chubby and plump, a right jolly old elfDia gendut dan montok, seorang elf tua yang ceriaAnd I laughed when I saw him, in spite of myselfDan aku tertawa saat melihatnya, meski tidak inginA wink of his eye and a twist of his headSebuah kedipan matanya dan sedikit gerakan kepalanyaSoon gave me to know I had nothing to dreadSegera memberi tahu bahwa aku tidak perlu takut
He spoke not a word, but went straight to his workDia tidak mengucapkan sepatah kata pun, langsung menuju pekerjaannyaAnd filled all the stockings, then turned with a jerkDan mengisi semua kaus kaki, lalu berbalik dengan cepatAnd laying his finger aside of his noseDan meletakkan jarinya di samping hidungnyaAnd giving a nod, up the chimney he roseDan memberikan anggukan, dia naik kembali ke cerobong
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistleDia melompat ke keretanya, memberi peluit pada timnyaAnd away they all flew like the down of a thistleDan mereka semua meluncur pergi seperti bulu thistleBut I heard him exclaim, ere he drove out of sightTapi aku mendengar dia berteriak, sebelum dia menghilang dari pandangan"Happy Christmas to all, and to all a good-night""Selamat Natal untuk semua, dan selamat malam untuk semua"