Lirik Thug Stories (Terjemahan) - Bone Thugs-N-Harmony
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Krayzie Bone:]
I knew this nigga that used to be large on the boulevard
[Aku kenal seorang yang dulu terkenal di jalanan]
This nigga was ballin y'all, big house driveway full of cars
[Dia hidup mewah, rumah besar, garasi penuh mobil]
This nigga would pull up in brand new Caddies, packed-up full of broads
[Dia datang dengan mobil baru, penuh cewek]
Bossin, flossin, all his ghetto superstar
[Menjadi bos, pamer, bintang jalanan]
Until some young niggaz decided they was gon pull his card
[Sampai ada anak-anak muda yang ingin tantang dia]
And one night when he came home, they was in the bushes in his yard
[Suatu malam saat dia pulang, mereka bersembunyi di semak-semak]
As soon as he pulled up, they jumped out the bushes
[Begitu dia datang, mereka melompat keluar]
And let out off they ammunation, but they didn't hit him, they missed him
[Dan menembak, tapi mereka meleset]
(oh shit, hot damn!)
(oh sial, gila!)
So homie ducked and rose backed up buckin off his shit
[Jadi dia membungkuk dan langsung balas tembak]
And hit one of them niggaz back off in the skillet, left him with his wig-split
[Dan mengenai salah satu dari mereka, bikin dia terjatuh]
And one of the niggaz, he dropped his GUN and started to RUN
[Salah satu dari mereka, menjatuhkan senjatanya dan mulai lari]
As soon as he took one step, the nigga was DONE, DONE, he was DONE!
Begitu dia melangkah, dia sudah selesai, SELESAI!
He took a shot to the abdomen, and as he blasted the last one
[Dia terkena tembakan di perut, dan saat dia tembak yang terakhir]
He'll survive it, but they wont be alive to tell that - thug story
[Dia mungkin selamat, tapi mereka tidak akan hidup untuk menceritakan cerita ini - cerita gengster]
Livin in the city is really, no nuts, no glory, no nuts, no glory, glory glory...
[Hidup di kota ini, beneran, tanpa keberanian, tanpa kemuliaan, tanpa keberanian, tanpa kemuliaan, kemuliaan kemuliaan...]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Layzie Bone:]
We come with the ones, we come with the guns, we come with the heat that go bang!
[Kami datang dengan teman, datang dengan senjata, datang dengan suara ledakan!]
Backin them brains, deep in the hood, it still is an everyday thang, shit!
[Di dalam lingkungan, ini masih jadi hal biasa, sial!]
Just last week, a nigga was comin from work, to feed his kids
[Minggu lalu, seseorang pulang kerja, untuk kasih makan anak-anaknya]
Got caught in the crossfire, we couldn't take the shit he did
[Tersangkut dalam baku tembak, kami tidak bisa membela yang dia lakukan]
Always the innocent feelin the losses in the ghetto
[Selalu yang tidak bersalah merasakan kerugian di ghetto]
And if you're from here, you probably is a rebel!
[Dan jika kamu dari sini, mungkin kamu adalah seorang pemberontak!]
That been through some shit, seen some shit you couldn't bear
[Yang sudah melalui banyak hal, melihat hal-hal yang tidak bisa kamu hadapi]
Only a few make it out, niggaz dead or in jail
[Hanya sedikit yang bisa selamat, banyak yang mati atau di penjara]
I figured that I would just give you my story!
[Aku pikir aku akan bercerita tentang diriku!]
Forever I'm thuggin, it's the only thang for me!
[Selamanya aku jadi gangster, ini satu-satunya jalan untukku!]
Been shot, stabbed, kicked, punched, every night, gettin drunk
[Sudah ditembak, ditusuk, dipukul, setiap malam, mabuk]
Prove I'm not a punk, sellin my llell on the first of the month
[Buktikan aku bukan pengecut, jual barangku di awal bulan]
Smokin sherm, sticks and blunts, known for layin niggaz down
[Merokok, dan dikenal karena menaklukkan orang]
Anything you want, I'll get it, I'ma claim the whole town
[Apa pun yang kamu mau, aku bisa dapatkan, aku akan kuasai seluruh kota]
I'm a nigga, you'sa nigga, she's a nigga, we some niggaz
[Aku seorang, kamu seorang, dia seorang, kita semua]
Wouldn't you like to be a nigga too? We got some, we got some
[Apakah kamu ingin jadi seperti kami juga? Kami punya banyak cerita, kami punya banyak!]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Wish Bone:]
I gotta story for your ass...
[Aku punya cerita untukmu...]
I remember hustlin down on the corner, that's what thugstas do!
[Aku ingat berjualan di sudut, itu yang dilakukan gangster!]
Then it got too hectic, wanted my money got all my own crew!
[Lalu semuanya jadi kacau, ingin uangku, aku panggil semua temanku!]
Why work so hard, let these other niggaz stack mine up and snatch shit?
[Kenapa kerja keras, biarkan orang lain ambil keuntungan dariku?]
Everything was good at the few licks, but niggaz got greedy, aw shit!
[Semuanya baik-baik saja di beberapa kesempatan, tapi mereka jadi serakah, sial!]
Recruited the law, that's when, thangs went downhill
[Memanggil polisi, saat itu, semuanya jadi berantakan]
All she had to do was swipe his keys, dump 'em and put 'em right back there
[Yang dia perlu lakukan hanya mengambil kunci, membuangnya dan mengembalikannya]
But I guess he seen her, cause we got that heat
[Tapi aku rasa dia melihatnya, karena kami punya senjata]
He was waiting right there, there, waitin right there!
[Dia menunggu di sana, menunggu di sana!]
Shots went out, everybody runs except baby-girl
[Tembakan terdengar, semua orang lari kecuali si cewek]
I, turn around to see your boy get one in baby girl
[Aku berbalik untuk melihat temanku terkena tembakan]
And we cant leave her, not like that, not like that!
[Dan kami tidak bisa meninggalkannya, tidak seperti itu, tidak seperti itu!]
But damn, I think she gone! Here come the po-pos and we scrap, scrap!
[Tapi sial, aku rasa dia sudah pergi! Datang polisi dan kami berkelahi!]
So we made our getaway, and had to lay low, law low!
[Jadi kami melarikan diri, dan harus bersembunyi, jauh dari hukum!]
But it ain't over, till one of us sees that crossroads!
[Tapi ini belum berakhir, sampai salah satu dari kami melihat persimpangan!]
But damn, carmern comes right back, comes right back
[Tapi sial, masalah datang kembali, datang kembali]
Same old niggaz shot dead over six eight and craps, damn!
[Orang-orang yang sama ditembak mati karena uang dan judi, sial!]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Krayzie Bone:]
I knew this nigga that used to be large on the boulevard
[Aku kenal seorang yang dulu terkenal di jalanan]
This nigga was ballin y'all, big house driveway full of cars
[Dia hidup mewah, rumah besar, garasi penuh mobil]
This nigga would pull up in brand new Caddies, packed-up full of broads
[Dia datang dengan mobil baru, penuh cewek]
Bossin, flossin, all his ghetto superstar
[Menjadi bos, pamer, bintang jalanan]
Until some young niggaz decided they was gon pull his card
[Sampai ada anak-anak muda yang ingin tantang dia]
And one night when he came home, they was in the bushes in his yard
[Suatu malam saat dia pulang, mereka bersembunyi di semak-semak]
As soon as he pulled up, they jumped out the bushes
[Begitu dia datang, mereka melompat keluar]
And let out off they ammunation, but they didn't hit him, they missed him
[Dan menembak, tapi mereka meleset]
(oh shit, hot damn!)
(oh sial, gila!)
So homie ducked and rose backed up buckin off his shit
[Jadi dia membungkuk dan langsung balas tembak]
And hit one of them niggaz back off in the skillet, left him with his wig-split
[Dan mengenai salah satu dari mereka, bikin dia terjatuh]
And one of the niggaz, he dropped his GUN and started to RUN
[Salah satu dari mereka, menjatuhkan senjatanya dan mulai lari]
As soon as he took one step, the nigga was DONE, DONE, he was DONE!
Begitu dia melangkah, dia sudah selesai, SELESAI!
He took a shot to the abdomen, and as he blasted the last one
[Dia terkena tembakan di perut, dan saat dia tembak yang terakhir]
He'll survive it, but they wont be alive to tell that - thug story
[Dia mungkin selamat, tapi mereka tidak akan hidup untuk menceritakan cerita ini - cerita gengster]
Livin in the city is really, no nuts, no glory, no nuts, no glory, glory glory...
[Hidup di kota ini, beneran, tanpa keberanian, tanpa kemuliaan, tanpa keberanian, tanpa kemuliaan, kemuliaan kemuliaan...]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Layzie Bone:]
We come with the ones, we come with the guns, we come with the heat that go bang!
[Kami datang dengan teman, datang dengan senjata, datang dengan suara ledakan!]
Backin them brains, deep in the hood, it still is an everyday thang, shit!
[Di dalam lingkungan, ini masih jadi hal biasa, sial!]
Just last week, a nigga was comin from work, to feed his kids
[Minggu lalu, seseorang pulang kerja, untuk kasih makan anak-anaknya]
Got caught in the crossfire, we couldn't take the shit he did
[Tersangkut dalam baku tembak, kami tidak bisa membela yang dia lakukan]
Always the innocent feelin the losses in the ghetto
[Selalu yang tidak bersalah merasakan kerugian di ghetto]
And if you're from here, you probably is a rebel!
[Dan jika kamu dari sini, mungkin kamu adalah seorang pemberontak!]
That been through some shit, seen some shit you couldn't bear
[Yang sudah melalui banyak hal, melihat hal-hal yang tidak bisa kamu hadapi]
Only a few make it out, niggaz dead or in jail
[Hanya sedikit yang bisa selamat, banyak yang mati atau di penjara]
I figured that I would just give you my story!
[Aku pikir aku akan bercerita tentang diriku!]
Forever I'm thuggin, it's the only thang for me!
[Selamanya aku jadi gangster, ini satu-satunya jalan untukku!]
Been shot, stabbed, kicked, punched, every night, gettin drunk
[Sudah ditembak, ditusuk, dipukul, setiap malam, mabuk]
Prove I'm not a punk, sellin my llell on the first of the month
[Buktikan aku bukan pengecut, jual barangku di awal bulan]
Smokin sherm, sticks and blunts, known for layin niggaz down
[Merokok, dan dikenal karena menaklukkan orang]
Anything you want, I'll get it, I'ma claim the whole town
[Apa pun yang kamu mau, aku bisa dapatkan, aku akan kuasai seluruh kota]
I'm a nigga, you'sa nigga, she's a nigga, we some niggaz
[Aku seorang, kamu seorang, dia seorang, kita semua]
Wouldn't you like to be a nigga too? We got some, we got some
[Apakah kamu ingin jadi seperti kami juga? Kami punya banyak cerita, kami punya banyak!]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
[Wish Bone:]
I gotta story for your ass...
[Aku punya cerita untukmu...]
I remember hustlin down on the corner, that's what thugstas do!
[Aku ingat berjualan di sudut, itu yang dilakukan gangster!]
Then it got too hectic, wanted my money got all my own crew!
[Lalu semuanya jadi kacau, ingin uangku, aku panggil semua temanku!]
Why work so hard, let these other niggaz stack mine up and snatch shit?
[Kenapa kerja keras, biarkan orang lain ambil keuntungan dariku?]
Everything was good at the few licks, but niggaz got greedy, aw shit!
[Semuanya baik-baik saja di beberapa kesempatan, tapi mereka jadi serakah, sial!]
Recruited the law, that's when, thangs went downhill
[Memanggil polisi, saat itu, semuanya jadi berantakan]
All she had to do was swipe his keys, dump 'em and put 'em right back there
[Yang dia perlu lakukan hanya mengambil kunci, membuangnya dan mengembalikannya]
But I guess he seen her, cause we got that heat
[Tapi aku rasa dia melihatnya, karena kami punya senjata]
He was waiting right there, there, waitin right there!
[Dia menunggu di sana, menunggu di sana!]
Shots went out, everybody runs except baby-girl
[Tembakan terdengar, semua orang lari kecuali si cewek]
I, turn around to see your boy get one in baby girl
[Aku berbalik untuk melihat temanku terkena tembakan]
And we cant leave her, not like that, not like that!
[Dan kami tidak bisa meninggalkannya, tidak seperti itu, tidak seperti itu!]
But damn, I think she gone! Here come the po-pos and we scrap, scrap!
[Tapi sial, aku rasa dia sudah pergi! Datang polisi dan kami berkelahi!]
So we made our getaway, and had to lay low, law low!
[Jadi kami melarikan diri, dan harus bersembunyi, jauh dari hukum!]
But it ain't over, till one of us sees that crossroads!
[Tapi ini belum berakhir, sampai salah satu dari kami melihat persimpangan!]
But damn, carmern comes right back, comes right back
[Tapi sial, masalah datang kembali, datang kembali]
Same old niggaz shot dead over six eight and craps, damn!
[Orang-orang yang sama ditembak mati karena uang dan judi, sial!]
[Hook: Krayzie Bone]
Thug Stories, you wanna hear some thug stories?
[Cerita Gengster, mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]
You wanna hear some thug stories?
[Mau denger cerita gengster?]
We got some real thug stories!
[Kami punya cerita gengster yang nyata!]