HOME » LIRIK LAGU » B » BOB DYLAN » LIRIK LAGU BOB DYLAN

Lirik Lagu Workingman's Blues #2 (Terjemahan) - Bob Dylan

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
There's an evenin' haze settlin' over townAda kabut sore yang menyelimuti kotaStarlight by the edge of the creekCahaya bintang di tepi sungaiThe buyin' power of the proletariat's gone downDaya beli proletariat sudah menurunMoney's gettin' shallow and weakUang semakin tipis dan lemahWell, the place I love best is a sweet memoryTempat yang paling aku cintai adalah kenangan manisIt's a new path that we trodIni adalah jalan baru yang kita laluiThey say low wages are a realityMereka bilang gaji rendah adalah kenyataanIf we want to compete abroadJika kita ingin bersaing di luar negeri
My cruel weapons have been put on the shelfSenjata kejamku sudah disimpan di rakCome sit down on my kneeAyo duduk di pangkuankuYou are dearer to me than myselfKau lebih berharga bagiku daripada diriku sendiriAs you yourself can seeSeperti yang bisa kau lihat sendiriWhile I'm listening to the steel rails humSambil aku mendengarkan rel-rel besi berdengungGot both eyes tight shutMataku tertutup rapatJust sitting here trying to keep the hunger fromHanya duduk di sini berusaha menahan rasa laparCreeping it's way into my gutYang merayap masuk ke perutku
[Chorus:]Meet me at the bottom, don't lag behindTemui aku di bawah, jangan tertinggalBring me my boots and shoesBawakan aku sepatu dan bootskuYou can hang back or fight your best on the frontlineKau bisa menunggu atau berjuang sekuatmu di garis depanSing a little bit of these workingman's bluesNyanyikan sedikit tentang blues pekerja ini
Well, I'm sailin' on back, ready for the long haulAku kembali, siap untuk perjalanan panjangTossed by the winds and the seasDiterpa angin dan ombakI'll drag 'em all down to hell and I'll stand 'em at the wallAku akan menyeret mereka semua ke neraka dan menempatkan mereka di dindingI'll sell 'em to their enemiesAku akan menjual mereka kepada musuh-musuh merekaI'm tryin' to feed my soul with thoughtAku berusaha memberi makan jiwaku dengan pemikiranGonna sleep off the rest of the dayAkan tidur untuk sisa hari iniSometimes no one wants what we gotTerkadang tak ada yang menginginkan apa yang kita milikiSometimes you can't give it awayTerkadang kau bahkan tak bisa memberikannya
Now the place is ringed with countless foesSekarang tempat ini dikelilingi oleh banyak musuhSome of them may be deaf and dumbBeberapa mungkin tuli dan bisuNo man, no woman knowsTak ada pria, tak ada wanita yang tahuThe hour that sorrow will comeJam berapa kesedihan akan datangIn the dark I hear the night birds callDalam gelap aku mendengar burung malam memanggilI can feel a lover's breathAku bisa merasakan nafas seorang kekasihI sleep in the kitchen with my feet in the hallAku tidur di dapur dengan kaki di lorongSleep is like a temporary deathTidur itu seperti kematian sementara
[Chorus]
Well, they burned my barn, and they stole my horseMereka membakar gudangku, dan mencuri kudakuI can't save a dimeAku tidak bisa menabung sepeser punI got to be careful, I don't want to be forcedAku harus hati-hati, aku tidak ingin dipaksaInto a life of continual crimeKe dalam kehidupan kriminal yang terus-menerusI can see for myself that the sun is sinkingAku bisa melihat sendiri bahwa matahari sedang terbenamHow I wish you were here to seeBetapa aku berharap kau di sini untuk melihatnyaTell me now, am I wrong in thinkingKatakan padaku, apakah aku salah berpikirThat you have forgotten me?Bahwa kau telah melupakanku?
Now they worry and they hurry and they fuss and they fretSekarang mereka khawatir dan terburu-buru, gelisah dan resahThey waste your nights and daysMereka membuang malam dan harimuThem I will forgetMereka akan aku lupakanBut you I'll remember alwaysTapi kau akan selalu aku ingatOld memories of you to me have clungKenangan lama tentangmu masih melekat padakuYou've wounded me with your wordsKau telah melukaku dengan kata-katamuGonna have to straighten out your tongueHarus kuperbaiki lidahmuIt's all true, everything you've heardSemua itu benar, semua yang kau dengar
[Chorus]
In you, my friend, I find no blameKepadamu, temanku, aku tidak menemukan kesalahanWanna look in my eyes, please doIngin melihat mataku, silakanNo one can ever claimTak ada yang bisa mengklaimThat I took up arms against youBahwa aku mengangkat senjata melawanmuAll across the peaceful sacred fieldsDi seluruh ladang suci yang damaiThey will lay you lowMereka akan menjatuhkanmuThey'll break your horns and slash you with steelMereka akan mematahkan tandukmu dan mencincangmu dengan bajaI say it so it must be soAku katakan begitu, maka itu pasti demikian
Now I'm down on my luck and I'm black and blueSekarang aku sedang sial dan penuh lukaGonna give you another chanceAkan memberimu kesempatan lagiI'm all alone and I'm expecting youAku sendirian dan mengharapkanmuTo lead me off in a cheerful danceUntuk membawaku dalam tarian ceriaI got a brand new suit and a brand new wifeAku punya jas baru dan istri baruI can live on rice and beansAku bisa hidup dengan nasi dan kacangSome people never worked a day in their lifeBeberapa orang tidak pernah bekerja sehari pun dalam hidup merekaDon't know what work even meansTidak tahu apa arti kerja sebenarnya
[Chorus]