HOME » LIRIK LAGU » B » BOB DYLAN » LIRIK LAGU BOB DYLAN

Lirik Lagu Caribbean Wind (Terjemahan) - Bob Dylan

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
She was the rose of Sharon from paradise lostDia adalah mawar Sharon dari surga yang hilangFrom the city of seven hills near the place of the cross.Dari kota tujuh bukit dekat tempat salib.I was playing a show in Miami in the theater of divine comedy.Aku sedang tampil di Miami di teater komedi ilahi.Told about Jesus, told about the rain,Bercerita tentang Yesus, bercerita tentang hujan,She told me about the jungle where her brothers were slainDia bercerita tentang hutan tempat saudara-saudaranya dibunuhBy a man who danced on the roof of the embassy.Oleh seorang pria yang menari di atap kedutaan.
Was she a child or a woman, I can't say whichApakah dia seorang anak atau wanita, aku tak bisa bilang manaFrom one to another she could too easily switchDari satu ke yang lain, dia bisa dengan mudah berpindahWe went into the wall to where the long arm of the law could not reach.Kami masuk ke dalam tembok tempat hukum tak bisa menjangkau.Could I been used and played as a pawn?Apakah aku telah digunakan dan dipermainkan seperti bidak catur?It certainly was possible as the gay night wore onSungguh mungkin saat malam ceria berlaluWhere men bathed in perfume and celebrated free speech.Di mana pria-pria mandi parfum dan merayakan kebebasan berbicara.
And them Caribbean winds still blow from Nassau to MexicoDan angin Karibia masih bertiup dari Nassau ke MeksikoFanning the flames in the furnace of desireMenyulut api dalam tungku hasratAnd them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free,Dan kapal-kapal kebebasan yang jauh di atas ombak besi yang berani dan bebas,Bringing everything that's near to me nearer to the fire.Membawa segala sesuatu yang dekat denganku semakin dekat ke api.
She looked into my soul through the clothes that I woreDia menatap jiwaku melalui pakaian yang aku kenakanShe said, "We got a mutual friend over by the door,Dia berkata, "Kita punya teman bersama di dekat pintu,And you know he's got our best interest in mind."Dan kau tahu dia memikirkan kepentingan kita.He was well connected but her heart was a snareDia terhubung dengan baik tapi hatinya adalah jeratAnd she had left him to die in there,Dan dia telah meninggalkannya untuk mati di sana,There were payments due and he was a little behind.Ada pembayaran yang tertunda dan dia sedikit terlambat.
The cry of the peacock, flies buzz my head,Suara merak, lalat berdesing di kepalaku,Ceiling fan broken, there's a heat in my bed,Kipas langit-langit rusak, ada panas di tempat tidurku,Street band playing "Nearer My God to Thee."Orkestra jalanan memainkan "Lebih Dekat Ya Tuhanku."We met at the steeple where the mission bells ring,Kami bertemu di menara tempat lonceng misi berdentang,She said, "I know what you're thinking, but there ain't a thingDia berkata, "Aku tahu apa yang kau pikirkan, tapi tidak ada yang bisaYou can do about it, so let us just agree to agree."Kau lakukan tentang itu, jadi mari kita sepakat untuk sepakat."
And them Caribbean winds still blow from Nassau to MexicoDan angin Karibia masih bertiup dari Nassau ke MeksikoFanning the flames in the furnace of desireMenyulut api dalam tungku hasratAnd them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free,Dan kapal-kapal kebebasan yang jauh di atas ombak besi yang berani dan bebas,Bringing everything that's near to me nearer to the fire.Membawa segala sesuatu yang dekat denganku semakin dekat ke api.
Atlantic City by the cold grey seaKota Atlantik di tepi laut abu-abu dinginI hear a voice crying, "Daddy," I always think it's for me,Aku mendengar suara memanggil, "Ayah," aku selalu berpikir itu untukku,But it's only the silence in the buttermilk hills that call.Tapi itu hanya kesunyian di bukit buttermilk yang memanggil.Every new messenger brings evil reportSetiap utusan baru membawa kabar buruk'Bout armies on the march and time that is shortTentang tentara yang berbaris dan waktu yang singkatAnd famines and earthquakes and hatred written upon walls.Dan kelaparan serta gempa bumi dan kebencian yang tertulis di dinding.
Would I have married her? I don't know, I suppose.Apakah aku akan menikahinya? Aku tidak tahu, mungkin.She had bells in her braids and they hung to her toesDia memiliki lonceng di kepangannya dan mereka menggantung hingga jari kakinyaBut I kept hearing my name and I had to be movin' on.Tapi aku terus mendengar namaku dan aku harus melanjutkan.I saw screws break loose, saw the devil pound tin,Aku melihat sekrup terlepas, melihat setan memukul timah,I saw a house in the country being torn from within.Aku melihat sebuah rumah di pedesaan yang dihancurkan dari dalam.I heard my ancestors calling from the land far beyond.Aku mendengar nenek moyangku memanggil dari tanah yang jauh di sana.
And them Caribbean winds still blow from Nassau to MexicoDan angin Karibia masih bertiup dari Nassau ke MeksikoFanning the flames in the furnace of desireMenyulut api dalam tungku hasratAnd them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free,Dan kapal-kapal kebebasan yang jauh di atas ombak besi yang berani dan bebas,Bringing everything that's near to me nearer to the fire.Membawa segala sesuatu yang dekat denganku semakin dekat ke api.