Lirik Lagu Rena (Terjemahan) - Blue Rodeo
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I got my plansAku punya rencanaFrom trembling handsDari tangan yang bergetarI knew just what to doAku tahu apa yang harus dilakukanFollow each step carefullyIkuti setiap langkah dengan hati-hatiAnd hope they pulled me throughDan berharap mereka membawaku melewati ini
My father ranAyahku pergiTo different landsKe negeri yang berbedaAnd not a word we spokeDan tak sepatah kata pun yang kami ucapkanBut I was hereTapi aku di siniTo conquer fearUntuk menaklukkan ketakutanAnd bring some glory homeDan membawa sedikit kebanggaan pulang
There’s a world of hate and sorrowAda dunia penuh kebencian dan kesedihanOut there standing in your wayDi luar sana menghalangi jalanmuThere’s a load of compromiseAda banyak kompromiBefore you dieSebelum kau matiAnd each time you step forward you get burned a little bitDan setiap kali kau melangkah maju, kau akan terbakar sedikitNo longer know the wayTak lagi tahu caraTo say goodbyeUntuk mengucapkan selamat tinggal
Now I’m down here underneathSekarang aku di sini di bawahYour bedroom lightLampu kamarmuRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini
I look in throughAku melihat dari luarThe windowJendelaAnd I thought I’d takeDan aku pikir aku akan mengambilMy chanceKesempatankuI taught myself to playAku belajar bermain sendiriSo I could be where people dancedAgar aku bisa berada di tempat orang-orang menariNo higher callTak ada panggilan yang lebih tinggiThan stars that fallDaripada bintang yang jatuhI waited patientlyAku menunggu dengan sabarA thousand miles of pavementSeribu mil jalananThat became my destinyYang menjadi takdirku
You can wait a lonely lifetimeKau bisa menunggu seumur hidup yang sepiWondering when it’s gonna comeBertanya-tanya kapan itu akan datangYou can while away the hoursKau bisa menghabiskan waktu berjam-jamGetting stonedDengan mabukBut one day you get luckyTapi suatu hari kau beruntungAnd you look in someone’s eyesDan kau melihat ke dalam mata seseorangThat tell you you don’tYang memberitahumu bahwa kau tidakHave to be aloneHarus sendirian
Now I’m falling backSekarang aku mundurJust out of your sightHanya di luar pandanganmuRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini
Oh now I know the way things goOh sekarang aku tahu bagaimana segala sesuatunya berjalanAnd what I put you throughDan apa yang aku buat untukmuCause when they try to get to meKarena saat mereka mencoba menjangkaukuThey get to me through youMereka menjangkauku melalui dirimu
I know it’s not the kind of hurtAku tahu ini bukan jenis lukaThat’s easily set rightYang mudah diperbaikiAnd I know you got your reasonsDan aku tahu kau punya alasanmuTo stay insideUntuk tetap di dalamBut nothing ever happensTapi tak ada yang pernah terjadiWhen it’s left out on its ownSaat dibiarkan sendirianYou locked in there withKau terkurung di sana denganJust your wounded prideHanya harga dirimu yang terlukaI’m down here and I’mAku di sini dan akuWay too tired to fightTerlalu lelah untuk bertarungRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam iniRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini
My father ranAyahku pergiTo different landsKe negeri yang berbedaAnd not a word we spokeDan tak sepatah kata pun yang kami ucapkanBut I was hereTapi aku di siniTo conquer fearUntuk menaklukkan ketakutanAnd bring some glory homeDan membawa sedikit kebanggaan pulang
There’s a world of hate and sorrowAda dunia penuh kebencian dan kesedihanOut there standing in your wayDi luar sana menghalangi jalanmuThere’s a load of compromiseAda banyak kompromiBefore you dieSebelum kau matiAnd each time you step forward you get burned a little bitDan setiap kali kau melangkah maju, kau akan terbakar sedikitNo longer know the wayTak lagi tahu caraTo say goodbyeUntuk mengucapkan selamat tinggal
Now I’m down here underneathSekarang aku di sini di bawahYour bedroom lightLampu kamarmuRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini
I look in throughAku melihat dari luarThe windowJendelaAnd I thought I’d takeDan aku pikir aku akan mengambilMy chanceKesempatankuI taught myself to playAku belajar bermain sendiriSo I could be where people dancedAgar aku bisa berada di tempat orang-orang menariNo higher callTak ada panggilan yang lebih tinggiThan stars that fallDaripada bintang yang jatuhI waited patientlyAku menunggu dengan sabarA thousand miles of pavementSeribu mil jalananThat became my destinyYang menjadi takdirku
You can wait a lonely lifetimeKau bisa menunggu seumur hidup yang sepiWondering when it’s gonna comeBertanya-tanya kapan itu akan datangYou can while away the hoursKau bisa menghabiskan waktu berjam-jamGetting stonedDengan mabukBut one day you get luckyTapi suatu hari kau beruntungAnd you look in someone’s eyesDan kau melihat ke dalam mata seseorangThat tell you you don’tYang memberitahumu bahwa kau tidakHave to be aloneHarus sendirian
Now I’m falling backSekarang aku mundurJust out of your sightHanya di luar pandanganmuRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini
Oh now I know the way things goOh sekarang aku tahu bagaimana segala sesuatunya berjalanAnd what I put you throughDan apa yang aku buat untukmuCause when they try to get to meKarena saat mereka mencoba menjangkaukuThey get to me through youMereka menjangkauku melalui dirimu
I know it’s not the kind of hurtAku tahu ini bukan jenis lukaThat’s easily set rightYang mudah diperbaikiAnd I know you got your reasonsDan aku tahu kau punya alasanmuTo stay insideUntuk tetap di dalamBut nothing ever happensTapi tak ada yang pernah terjadiWhen it’s left out on its ownSaat dibiarkan sendirianYou locked in there withKau terkurung di sana denganJust your wounded prideHanya harga dirimu yang terlukaI’m down here and I’mAku di sini dan akuWay too tired to fightTerlalu lelah untuk bertarungRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam iniRena please come outRena, tolong keluarWith me tonightBersamaku malam ini