HOME » LIRIK LAGU » B » BLINK 182 » LIRIK LAGU BLINK 182

Lirik Lagu A Letter To Elise (Terjemahan) - Blink 182

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Oh Elise it doesn’t matter what you sayOh Elise, tidak masalah apa yang kau katakanI just can’t stay here every yesterdayAku hanya tidak bisa tinggal di sini setiap kemarinLike keep on acting out the sameSeolah terus berperan sama sajaThe way we act outSeperti cara kita berperilakuEvery way to smileSetiap cara untuk tersenyumForgetLupakanAnd make-believe we never neededDan berpura-pura kita tak pernah membutuhkanAny more than thisLebih dari iniAny more than thisLebih dari ini
Oh Elise it doesn’t matter what you doOh Elise, tidak masalah apa yang kau lakukanI know I’ll never really get inside of youAku tahu aku tidak akan pernah benar-benar memahami dirimuTo make your eyes catch fireAgar matamu berapi-apiThe way they shouldSeperti seharusnyaThe way the blue could pull me inSeperti cara biru itu bisa menarikkuIf they only wouldJika saja mereka mauIf they only wouldJika saja mereka mauAt least I’d lose this sense of sensing something elseSetidaknya aku akan kehilangan rasa ingin tahu tentang hal lainThat hides awayYang tersembunyiFrom me and youDari kita berduaThere’re worlds to partAda dunia yang harus terpisahWith aching looks and breaking heartsDengan tatapan yang menyakitkan dan hati yang hancurAnd all the prayers your hands can makeDan semua doa yang bisa kau panjatkanOh I just take as much as you can throwOh, aku hanya menerima sebanyak yang bisa kau berikanAnd then throw it all awayDan kemudian membuang semuanyaOh I throw it all awayOh, aku membuang semuanyaLike throwing faces at the skySeperti melempar wajah ke langitLike throwing arms roundSeperti merangkulYesterdayKemarinI stood and staredAku berdiri dan menatapWide-eyed in front of youDengan mata terbuka lebar di depanmuAnd the face I saw looked backDan wajah yang kulihat membalas tatapankuThe way I wanted toSeperti yang aku inginkanBut I just can’t hold my tears awayTapi aku hanya tidak bisa menahan air mata iniThe way you doSeperti yang kau lakukan
Elise believe I never wanted thisElise, percayalah aku tidak pernah menginginkan iniI thought this time I’d keep all of my promisesAku pikir kali ini aku akan menepati semua janjikuI thought you were the girl I always dreamed aboutAku pikir kau adalah gadis yang selalu aku impikanBut I let the dream goTapi aku melepaskan mimpi ituAnd the promises brokeDan janji-janji itu hancurAnd the make-believe ran out...Dan berpura-pura itu habis...
So EliseJadi EliseIt doesn’t matter what you sayTidak masalah apa yang kau katakanI just can’t stay here every yesterdayAku hanya tidak bisa tinggal di sini setiap kemarinLike keep on acting out the sameSeolah terus berperan sama sajaThe way we act outSeperti cara kita berperilakuEvery way to smileSetiap cara untuk tersenyumForgetLupakanAnd make-believe we never neededDan berpura-pura kita tak pernah membutuhkanAny more than thisLebih dari iniAny more than thisLebih dari ini
And every time I try to pick it upDan setiap kali aku mencoba untuk mengangkatnyaLike falling sandSeperti pasir yang jatuhAs fast as I pick it upSecepat aku mengangkatnyaIt runs away through my clutching handsIa mengalir pergi melalui tangan yang menggenggamkuBut there’s nothing else I can really doTapi tidak ada yang bisa kulakukanThere’s nothing else I can really doTidak ada yang bisa kulakukanThere’s nothing elseTidak ada yang lainI can really doYang bisa kulakukanAt all...Sama sekali...