• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Peaceable Kingdome (Terjemahan) - Billy Gilman

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
A leopard with a harmless kid lay down
Seekor macan tutul berbaring dengan anak kambing yang tak berbahaya
And not one savage beast was seen to frown
Dan tak ada satu pun binatang buas yang tampak cemberut
The wolf did with the lamb can dwell in peace
Serigala dan domba bisa hidup berdampingan dengan damai
His grim carnivorous nature there did cease
Sifatnya yang buas seakan lenyap di sana
The lion with the fatling awn did move
Singa bersama anak domba bergerak
And a little child was leading them in love
Dan seorang anak kecil memimpin mereka dengan penuh kasih

Long ago there was a young painter
Dahulu kala ada seorang pelukis muda
Who had a dream that every creature came
Yang bermimpi semua makhluk datang
And stood assembled by his side
Dan berkumpul di sisinya
And he painted the sight that had sweetened his night
Dan dia melukis pemandangan yang mempermanis malamnya
For the one hundred times before he died
Untuk keseratus kalinya sebelum ia meninggal
A kid lion and a snake and a child
Seekor anak singa, ular, dan seorang anak
Wide-eyed and formal and smiling like the sun had stopped
Dengan mata lebar dan senyum seolah matahari berhenti
And time had ceased to move
Dan waktu seakan berhenti
And the wolf and the lamb
Dan serigala serta domba
Came and ate from his hand
Datang dan makan dari tangannya
And a man-child was leading them in love
Dan seorang anak laki-laki memimpin mereka dengan cinta

Friend have you seen all the lines and the spaces
Teman, apakah kamu melihat semua garis dan ruang ini
The colors that the old painter sees
Warna-warna yang dilihat pelukis tua
In the peaceable kingdom that shines in the faces
Di kerajaan yang damai yang bersinar di wajah
Of people from more gentle times than these
Dari orang-orang yang berasal dari zaman yang lebih lembut daripada ini

I find myself adrift these days
Aku merasa tersesat belakangan ini
And endless maze of ends and ways
Dalam labirin tanpa ujung dan jalan
And worlds seem so crazy to be here
Dan dunia terasa gila di sini
But look away look away
Tapi alihkan pandangan, alihkan pandangan
Back or forward from today
Mundur atau maju dari hari ini
To the visions of either fools or sears
Menuju visi baik orang bodoh maupun yang berpengalaman

Oh my friend have you seen all the lines and the spaces
Oh temanku, apakah kamu melihat semua garis dan ruang ini
The colors that the old painter sees
Warna-warna yang dilihat pelukis tua
In the peaceable kingdom that shines in the faces
Di kerajaan yang damai yang bersinar di wajah
Of people from more gentle times than these
Dari orang-orang yang berasal dari zaman yang lebih lembut daripada ini

Such a beautiful place
Tempat yang begitu indah
Full of joy full of grace
Penuh dengan kebahagiaan dan keanggunan
It was bathed in our saintly yellow lie
Tempat itu dibanjiri oleh kebohongan kuning suci kita
To what learning to know that such things can't be so
Untuk belajar bahwa hal-hal seperti itu tidak mungkin ada
He could only believe that they might
Ia hanya bisa percaya bahwa mungkin ada

Oh my friend have you seen all the lines and the spaces
Oh temanku, apakah kamu melihat semua garis dan ruang ini
The colors that the old painter sees
Warna-warna yang dilihat pelukis tua
In the peaceable kingdom that shines in the faces
Di kerajaan yang damai yang bersinar di wajah
Of people from more gentle times than these
Dari orang-orang yang berasal dari zaman yang lebih lembut daripada ini

Friend have you seen all the lines and the spaces
Teman, apakah kamu melihat semua garis dan ruang ini
The colors that the young painter sees
Warna-warna yang dilihat pelukis muda
In the peaceable kingdom that shines in the faces
Di kerajaan yang damai yang bersinar di wajah
Of people from more gentle times than these
Dari orang-orang yang berasal dari zaman yang lebih lembut daripada ini